Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «why minister goodale would » (Anglais → Français) :

Mr. Howard Hilstrom: It's not the question of why the Wheat Board would not want to meet; it's a question of why Minister Goodale would not be wanting to come here.

M. Howard Hilstrom: Il ne s'agit pas de savoir pourquoi la Commission du blé ne veut pas de rencontre; il s'agit de savoir pourquoi le ministre Goodale pourrait ne pas souhaiter venir ici.


That is why Minister Goodale has announced that there will be no new cost recovery plan before the year 2000.

C'est pourquoi le ministre Goodale a annoncé qu'il n'y aura pas de nouvelle stratégie de recouvrement des coûts avant l'an 2000.


In particular, we were alarmed that Minister Goodale would invoke closure of debate and then propose a change to the " inclusion" clause only hours before the bill was passed.

En particulier, nous avons été consternés par le fait que le ministre Goodale impose le bâillon pour ensuite proposer une modification de la disposition d'«inclusion» quelques heures seulement avant l'adoption du projet de loi.


I have no idea why Minister Oswald would say that this was not the case.

Pourquoi la ministre Oswald dit-elle le contraire? Je n'en ai pas la moindre idée.


Although it is clear to us that the Spanish Presidency has been led into a difficult situation here – which is why I do not want to criticise the Presidency too harshly – our group would very much have welcomed it if the Finance Ministers of the EU countries had gone along with the Commission's proposals when what was at issue was the requirement that two EU countries should actually abide by the Stability and Growth Pact.

Notre groupe se serait félicité - et, sur ce point, la présidence espagnole, a été placée dans une position difficile, comme nous le voyons très bien, c’est pourquoi je ne critique pas trop la présidence - que les ministres des Finances des pays de l’Union européenne aient suivi les propositions de la Commission lorsqu’il s’agissait d’astreindre deux pays de l’Union européenne à respecter vraiment le pacte de stabilité et de croissance.


That is why, Mr President-in-Office of the Council and Minister for Foreign Affairs, I would like to ask you to persuade your Minister for the Interior and the police in Belgium to think again.

Par conséquent, Monsieur le Président du Conseil et ministre des Affaires étrangères, je voudrais vous inviter à amener votre ministre de l'intérieur et la police à considérer les choses différemment en Belgique.


You know very well that I have tried to inform and involve Parliament in our current thinking regarding the follow-up to this report, and I can honestly say that I shall pay attention to any thoughts which the European Parliament would like to share with me during the course of this year. This is why I always insist that Parliament should be asked for initiatives on this subject, and believe me, at every Council I repeat to ministers how important the elected representatives of the people are in this area.

Vous savez très bien que j'ai essayé d'informer et d'associer le Parlement aux réflexions en cours sur le suivi de ce rapport et je peux dire très clairement que je serai attentive à toute réflexion que le Parlement européen voudra bien me faire partager au cours de cette année, d'où mon insistance à demander des initiatives du Parlement en la matière et, croyez-moi, lors de chaque Conseil, je répète aux ministres l'importance que revêtent les élus du peuple dans ce domaine.


Would it not be more sensible and more appropriate for the EU’s governments and the Council of Ministers to reflect upon why people are forced to find their way illegally to Europe?

Ne serait-il pas plus judicieux et plus raisonnable que les gouvernements de l'UE et le Conseil réfléchissent aux raisons qui forcent des gens à venir illégalement en Europe ?


Would it not be more sensible and more appropriate for the EU’s governments and the Council of Ministers to reflect upon why people are forced to find their way illegally to Europe?

Ne serait-il pas plus judicieux et plus raisonnable que les gouvernements de l'UE et le Conseil réfléchissent aux raisons qui forcent des gens à venir illégalement en Europe ?


I believe Minister Van Mulligen indicated the end of November, first of December, is the timeline Minister Goodale would like to see.

Je pense que le ministre Van Mulligen a indiqué que le délai que vise le ministre Goodale serait fin novembre ou début décembre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why minister goodale would' ->

Date index: 2024-11-03
w