Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mr. Peter MacKay That's why I prefaced my remarks—

Traduction de «why i prefaced my remarks yet again » (Anglais → Français) :

Mr. Peter MacKay: That's why I prefaced my remarks—

M. Peter MacKay: C'est pourquoi mes observations comportaient un préambule.


I understand that, and it's why I prefaced my remarks by saying we do have to remember that our mandate is to study the application and administration of the green infrastructure fund moneys and the possibility that there was undue influence of lobbyists associated with it.

Je comprends cela et c'est pourquoi j'ai dit, avant de faire mes observations, que nous devons nous rappeler que notre mandat est d'étudier l'application et l'administration de l'argent provenant du Fonds d'infrastructure verte et la possibilité qu'il y ait eu une influence indue de la part des lobbyistes liés à ce fonds.


I shall preface my remarks by stating that I think that the only time in my life that I did not oppose transfer, deportation or the application of stringent laws was in the First World War — I was not yet born — when the Ukrainians were deported.

D'entrée de jeu, je déclare que la seule fois de ma vie où je ne me suis pas opposé à des mesures telles que le transfert et la déportation ou à l'application de lois rigoureuses remonte à la Première Guerre mondiale — je n'étais pas encore né — à l'occasion de la déportation des Ukrainiens.


In my view, this whole sorry tale also illustrates yet again why we urgently need multidisciplinary breast centres, in which benign and malignant diseases can be treated and beauty operations carried out under one roof, and where quality is guaranteed.

Pour moi, cette situation dramatique montre une fois de plus que nous avons besoin rapidement de polycliniques du sein dans lesquelles seraient effectuées sous un même toit des interventions de qualité, qu’elles soient esthétiques ou destinées à traiter des maladies malignes ou bénignes.


Why I prefaced my remarks yet again with this business of negotiating at the last second is that if in the procedure the government had seen fit to remove that or to propose an amendment to move that, then my colleague from the Bloc Quebecois could then have entered the motion that he has before the Chamber.

Quand j'ai dit que l'on négociait à la dernière minute, c'est parce que si le gouvernement avait jugé bon de supprimer ces mots ou de proposer une modification à cela, le député du Bloc aurait pu alors présenter la motion dont la Chambre est maintenant saisie.


We are not seeing that across the country — I know Quebec has done a great deal of work on that already — and that is why I prefaced my remark earlier by saying that, so far in bio-energy, there is more promise than reality.

Ce n'est pas le cas à l'échelle du pays — je sais que le Québec a déjà fait beaucoup de travail dans ce domaine — et c'est la raison pour laquelle j'ai dit dans la préface de mon exposé que, jusqu'à présent, dans le domaine de la bioénergie, c'est davantage une promesse qu'une réalité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why i prefaced my remarks yet again' ->

Date index: 2024-05-18
w