Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whom extended invitations " (Engels → Frans) :

Who will inform the minister's decision on who can apply and to whom an invitation will be extended?

Qui conseillera le ministre pour déterminer qui peut faire demande et à qui envoyer une invitation?


I would like to mention that since 1999, the Governor General has received 19 heads of state, many of whom extended invitations to the Governor General to return the visit.

J'aimerais mentionner que depuis 1999, la Gouverneure générale a reçu 19 chefs d'État, dont plusieurs l'ont invitée en retour.


While we extend a warm welcome to those to whom the invitations have been sent, and look forward to their working with us, we do believe that what is more important than any date is that equal treatment should be given to all acceding countries, that rules should be obeyed and that their substance should be taken seriously, for, if that were not the case, the public would get the idea that we did not treat everyone equally.

Même si nous souhaitons chaleureusement la bienvenue aux destinataires de ces invitations et que nous avons hâte de collaborer avec eux, nous estimons quand même que ce qui importe plus qu’une date, c’est le traitement équitable qu’il convient d’accorder à tous les pays candidats à l’adhésion, ainsi que les règles à respecter et leur contenu qu’il faut prendre au sérieux, car si nous le faisons pas, les citoyens vont penser que nous ne traitons pas tout le monde équitablement.


Inasmuch as we were uncertain that the committee would meet on Tuesday or Wednesday, invitations to the 10 or 12 people whom we hoped would come to Ottawa for Wednesday's meeting have not been extended.

Comme nous n'étions pas certains que le comité se réunirait mardi ou mercredi, les invitations aux 10 ou 12 personnes que nous espérions accueillir à Ottawa pour la réunion de mercredi n'ont pas été lancées.


25. Recalls that, in some Member States, the largest group of excluded workers is women, for many of whom the decision whether to take paid work depends on the availability and attractiveness of employment; therefore invites the Spring European Council to address the need for gender mainstreaming in the context of the Lisbon objectives, including measures to promote family-friendly patterns of employment and working time, secure employment and equal treatment, to improve access to training and to close the gender gap i ...[+++]

25. rappelle que, dans certains États membres, les femmes constituent le principal groupe de travailleurs exclu de l'emploi et que, pour nombre d'entre elles, la décision d'accepter un travail rémunéré dépend de la disponibilité et de l'attractivité de l'emploi; invite par conséquent le Conseil européen de printemps à répondre à la nécessité d'une approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes dans le contexte des objectifs de Lisbonne, y compris au travers de mesures destinées à encourager des formes d'emploi et d'organisation du temps de travail favorable à la vie de famille, la sécurité de l'emploi et l'égalité de traitement, à améliorer l'accès à la formation, à supprimer l'écart de rémunération et à ...[+++]


22. Recalls that, in some Member States, the largest group of excluded workers is women, for many of whom the decision whether to take paid work depends on the availability and attractiveness of employment; therefore invites the European Spring Council to address the need for gender mainstreaming in the context of the Lisbon objectives, including measures to promote family-friendly patterns of employment and working time, secure employment and equal treatment, to improve access to training and to close the gender gap i ...[+++]

22. rappelle que, dans certains États membres, les femmes constituent le principal groupe de travailleurs exclu de l'emploi et que, pour nombre d'entre elles, la décision d'accepter un travail rémunéré dépend de la disponibilité et de l'attractivité de l'emploi; invite par conséquent le sommet de printemps à répondre à la nécessité d'une approche intégrée de l'égalité des femmes et des hommes dans le contexte des objectifs de Lisbonne, y compris au travers de mesures destinées à encourager des formes d'emploi et d'agencement du temps de travail en faveur de la famille, de la sécurité de l'emploi et de l'égalité de traitement, à améliorer l'accès à la formation, à supprimer l'écart de rémunération et à ...[+++]


Senator Graham: I would presume that the response will come from the people to whom the invitation was extended, after consultation with all the stakeholders.

Le sénateur Graham: Je présume que la réponse viendra des personnes à qui une invitation aura été faite, après consultation de toutes les parties intéressées.


Second, I'd like to pass on the regrets of Chief Mi'sel Joe, to whom the invitation was extended in the first instance.

Ensuite, j'aimerais vous transmettre les regrets du chef Mi'sel Joe, à qui l'invitation avait été lancée au départ.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whom extended invitations' ->

Date index: 2023-12-04
w