To coincide with the final stage of the procedure for the adoption of the fourth Community RTD framework programme (1994-98), acting on the initiative of Mr Ruberti in agreement with Mr Bangemann the Commission today adopted its proposals concerning the specific programmes* implementing the framework programme, the aim being to get them adopted before the end of the year and avoid any disruption of the Community's research efforts.
Au moment même où se déroule la phase finale de la procédure d'adoption du IVème Programme Cadre communautaire de RDT (1994- 1998), la Commission, à l'initiative du Commissaire Antonio RUBERTI, et en accord avec le Commissaire Martin BANGEMANN, a adopté ce jeudi 10 mars 1994 ses propositions de programmes spécifiques(*), mettant par là tout en oeuvre pour en permettre l'adoption avant la fin de cette année et éviter ainsi une rupture de l'effort de recherche communautaire.