Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whole lot more to service half a million people scattered » (Anglais → Français) :

It costs a whole lot more to service half a million people scattered in 600 communities than to service the same half a million people in one town or city.

Je veux dire par là qu'il coûte beaucoup plus cher de dispenser des services à un demi-million de gens dispersés dans 600 collectivités qu'à un demi-million de gens réunis dans une même ville.


So I suspect things are going to get a whole lot worse for people who are already not in very good shape, and yet in your presentations—and I understand why—you say don't spend any more money on health care, or social services, or the poor, or whatever; give us tax breaks to keep people in Canada.

Je suppose donc que les choses vont empirer pour ceux qui, déjà, ne sont pas en très bonne posture. Pourtant, dans vos exposés—et je comprends pourquoi—vous dites de ne pas investir davantage dans les services de santé ou les services sociaux, ou les pauvres, ou je ne sais quoi, mais d'accorder des allégements fiscaux pour retenir les gens au Canada.


No country is unaffected and in the EU as a whole, more than one thousand people are victims of homicide by firearms each year, and half a million firearms that have been registered as lost or stolen in the EU remain unaccounted for.

Aucun pays n'est épargné; dans l'ensemble de l'Union, plus d'un millier de personnes sont victimes, chaque année, d'homicide par arme à feu, et ce sont plus d'un demi-million d'armes à feu signalées comme ayant été perdues ou volées dans l'Union qui demeurent introuvables.


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaire ...[+++]


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70% are women , will be living on less than USD 1.25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaire ...[+++]


C. whereas the EU waters are the biggest marine territory in the world, and have a greater surface area than the EU territory as a whole; whereas 20 Member States have coasts stretching for almost 70 000 km and almost half of the EU population live less than 50 km from the coast; whereas the EU Maritime Regions of the 15 Member States in 2004 already accounted for ov ...[+++]

C. considérant que l'espace maritime de l'Union européenne constitue le premier espace maritime du monde et est doté d'une superficie plus importante que l'ensemble du territoire de l'Union européenne; 20 États membres possèdent un littoral s'étendant sur près de 70 000 km et près de la moitié de la population européenne vit à moins de 50 km des côtes; en 2004, les régions maritimes des 15 États membres représentaient déjà plus de 40 % du PIB; la construction navale, les ports, la pêche et les industries de services afférentes emploien ...[+++]


C. whereas the EU sea is the biggest sea in the world, and has a greater surface area than the EU territory as a whole. 20 Member States have coasts stretching for almost 70 000 km and almost half of the EU population live less than 50 km from the coast. The EU Maritime Regions of the 15 Member States in 2004 already accounted for over 40% of the GNP. Shipbuilding, ports, fisheries and related services industrie ...[+++]

C. considérant que l'espace marin de l'Union européenne constitue la première mer du monde et est doté d'une superficie plus importante que l'ensemble du territoire de l'Union européenne; 20 États membres possèdent un littoral s'étendant sur près de 70 000 km et près de la moitié de la population européenne vit à moins de 50 km des côtes; en 2004, les régions maritimes des 15 États membres représentaient déjà plus de 40 % du PIB; la construction navale, les ports, la pêche et les industries de services afférentes emploient deux ...[+++]


What I contend is that it will cost a whole lot more than $45 million a year and the rest of the money is to come from the very people whose lands house these endangered species.

Je soutiens, quant à moi, que cette initiative coûtera bien au-delà de 45 millions de dollars par année et que le reste de l'argent proviendra des propriétaires des terrains où vivent les espèces menacées.


Although the latest available data on incomes in the Member States does not capture the whole complexity and multi-faceted nature of the scale of poverty and social exclusion, it does show that in 1997, around 18% of the population of European Union, in other words, more than 60 million people, lived in homes in which the income was less than 60% of the average national income and that around half of these 60 million ...[+++] people had lived below the relative poverty threshold for three consecutive years.

Les dernières données disponibles concernant le revenu dans les États membres, même si elles n'englobent pas toute la complexité et la multiplicité des dimensions de la pauvreté et de l’exclusion sociale, montrent qu’en 1997 environ 18 % de la population de l’Union européenne, soit plus de 60 millions de personnes, appartenait à des ménages dont le revenu était inférieur de 60 % à la moyenne du revenu national, et qu'environ la moitié de ces 60 millions de personnes avait vécu sous le seuil de ...[+++]


The Second Banking Directive together with its technical supporting measures establishes a single banking licence enabling authorised banks to provide the whole range of their services in all Member States, on the basis of home country control. So we have given to the Community the largest and most open banking market in the world - a market of 320 million people ...[+++]lmost as large as that of the United States and Japan combined. The European consumer will benefit from more choice of banking services.

La deuxième directive de coordination bancaire, confortée par deux autres textes techniques, établit un agrément bancaire unique permettant aux établissements de crédit agréés de fournir toute la gamme de leurs services dans tous les Etats-membres, sur la base du contrôle du pays d'origine - Ainsi nous avons donné à la Communauté le marché bancaire le plus grand et le plus ouvert dans le monde, un marché de 320 millions de personnes, au moins aussi grand que ceux des Etats- Unis et du Japon combinés - Le consommateur européen bénéfici ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole lot more to service half a million people scattered' ->

Date index: 2022-09-11
w