Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whoever they wish " (Engels → Frans) :

M. whereas the internet also offers children the opportunity for a separate identity using which they can be whoever they wish and take risks they would never countenance offline, which increases the impact of any exploitation they may suffer from offenders using the existence of a delineated and seemingly anonymous online environment to hide their identity online by pretending to be a child and then chat and become ‘friends’ with children they are targeting;

M. considérant que l'internet donne aussi aux enfants la possibilité d'utiliser une autre identité et d'être qui ils veulent, et qu'ils prennent des risques qu'ils ne prendraient jamais hors-ligne, ce qui les expose davantage au risque d'être exploités par des contrevenants qui tirent profit de l'existence d'un environnement en ligne délimité et apparemment anonyme pour dissimuler leur identité en ligne en prétendant être un enfant, et pour discuter et devenir "amis" avec les enfants qu'ils prennent pour cibles;


When we go to Kuala Lumpur, Canadian ministers are still totally free to meet with representatives of the people's summit or whoever they wish.

À Kuala Lumpur, ils seront tout à fait libres de rencontrer qui ils veulent, y compris les représentants du sommet parallèle.


I know this has been a lifelong fight for both of you, and very soon you and every farmer in Canada will have the freedom and choice to sell their grain to whoever they wish.

Je sais que c'est un combat de toute une vie pour vous deux. Très bientôt, tous les agriculteurs du Canada auront la liberté de choix et vendront leurs grains à qui ils le veulent.


If you're interested in the broad underpinnings of the budget, how it's being reported, and what the accountability mechanisms are, I would have no hesitation in volunteering my colleague from the Department of Finance, or whoever they wish to choose.

Si vous vous intéressez aux principes généraux qui sous-tendent le budget, à savoir la façon dont les rapports sont établis et la nature des mécanismes de reddition de comptes, je n'hésiterais pas à offrir les services de mon collègue du ministère des Finances ou de la personne qui sera choisie.


As an openly gay person, I think it is the right of everyone to love who they want to love and to live the life they wish to live, whoever that may be with.

En tant qu’homosexuelle déclarée, je pense que chacun a le droit d’aimer la personne de son choix et de vivre la vie de son choix, quelle que soit la personne choisie.


The federal government's actions clearly support the fundamental principle that individuals should not have different rights and freedoms based on where they live in Canada, and that these same individuals should be free to sell their products—the products they grew on their farm—to whoever they wish.

Les mesures prises par le gouvernement fédéral renforcent le principe fondamental selon lequel les droits et les libertés des personnes ne doivent pas être différents selon l'endroit où elles vivent au Canada et que ces mêmes personnes devraient être libres de vendre leurs produits — les produits qu'elles cultivent sur leur terre — à qui bon leur semble.


Mr. David Bevan: Whenever the bands wish to celebrate the arrival of the salmon, or whatever the occasion is, it's whoever they wish to invite.

M. David Bevan: Lorsque les bandes souhaitent célébrer l'arrivée du saumon, ou quelque autre occasion, c'est à elles de décider qui elles veulent inviter.


Mr Gollnisch, I can see that you are a perfectionist when it comes to the Rules of Procedure, but what the Rules of Procedures say is clear and that is that Members can put questions and can put them to whoever they wish, to the Council or to the Commission.

- Monsieur Gollnisch, je vois que vous êtes très à cheval sur le règlement, mais celui-ci est clair, à savoir que les membres peuvent poser des questions et ce, aux personnes de leur choix, au Conseil ou à la Commission.


Perhaps he would like to join with me in inviting young people from Denmark to come to Britain and marry whoever they want and then return, if they so wish.

Peut-être se joindra-t-il à moi pour inviter des jeunes gens du Danemark à venir en Grande-Bretagne, y épouser qui ils désirent et rentrer ensuite, si tel est leur souhait.


Perhaps he would like to join with me in inviting young people from Denmark to come to Britain and marry whoever they want and then return, if they so wish.

Peut-être se joindra-t-il à moi pour inviter des jeunes gens du Danemark à venir en Grande-Bretagne, y épouser qui ils désirent et rentrer ensuite, si tel est leur souhait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whoever they wish' ->

Date index: 2021-09-16
w