Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whoever he wants » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, the rules of the system are not the same as Quebec's. Here, the Minister of Justice can appoint whoever he wants, regardless of recommendations that are made.

Monsieur le Président, les règles du système ne sont pas comme celles du Québec. Ici, le ministre de la Justice peut nommer qui il veut, indépendamment des recommandations qui sont faites.


In any event, could the Prime Minister simply disregard the act and select whoever he wants from the list of " elected" or from any list at all?

Le premier ministre pourrait-il simplement ne pas tenir compte de la loi et choisir qui il veut à partir de la liste des « élus » ou de toute autre liste?


I find my constituent, Herb Axten of Minton, just a bit cranky when he cannot sell his own grain to whoever he wants, especially at a profit.

Je constate qu'un électeur de ma circonscription, Herb Axten, de Minton, devient un peu grincheux lorsqu'il ne peut pas vendre ses propres céréales à qui il veut, surtout pour en tirer un profit.


Go to the Prime Minister, have him put this accord in place and have whoever he wants to oversee it.

Allez voir le premier ministre, demandez-lui de signer cet accord et de choisir qui il veut pour l'administrer.


We do not want to prescribe to any Member State how security charges should be financed; we only want to ensure that whoever pays ultimately knows what he has paid.

Nous ne voulons pas prescrire à un État membre comment financer les redevances de sûreté; nous voulons seulement faire en sorte que celui qui paie sache au bout du compte ce qu’il paie.


We do not want to prescribe to any Member State how security charges should be financed; we only want to ensure that whoever pays ultimately knows what he has paid.

Nous ne voulons pas prescrire à un État membre comment financer les redevances de sûreté; nous voulons seulement faire en sorte que celui qui paie sache au bout du compte ce qu’il paie.


Perhaps he would like to join with me in inviting young people from Denmark to come to Britain and marry whoever they want and then return, if they so wish.

Peut-être se joindra-t-il à moi pour inviter des jeunes gens du Danemark à venir en Grande-Bretagne, y épouser qui ils désirent et rentrer ensuite, si tel est leur souhait.


Perhaps he would like to join with me in inviting young people from Denmark to come to Britain and marry whoever they want and then return, if they so wish.

Peut-être se joindra-t-il à moi pour inviter des jeunes gens du Danemark à venir en Grande-Bretagne, y épouser qui ils désirent et rentrer ensuite, si tel est leur souhait.


Whoever wants to reduce the number of human rights - or even half them - should bear in mind the words of President Roosevelt when he formulated the anti-fascist war objective in 1941: he said that freedom from material want should have the same status as freedom of speech, freedom of belief and freedom from fear.

À celui qui voudrait "dégraisser" voire "amputer" les droits de l'homme, il convient de rappeler l'objectif que le Président Roosevelt avait assigné, en 1941, à la guerre contre les fascistes, à savoir qu'il fallait mettre sur un pied d'égalité la lutte contre la détresse matérielle et la défense de la liberté de parole et de pensée et du droit de vivre sans crainte.


He listens very closely to the views of farmers. I know he is greatly concerned about this crisis and will work with the farmers, the provincial ministers of agriculture, the premiers and whoever else wants to discuss and resolve this situation.

Je sais qu'il est très inquiet de cette crise et qu'il travaillera avec les agriculteurs, les ministres provinciaux de l'Agriculture, les premiers ministres et tous ceux qui voudront discuter de la question et participer à la résolution de cette situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whoever he wants' ->

Date index: 2024-08-17
w