Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who wouldn't even » (Anglais → Français) :

And we also send a message of confidence to a lot of people, a lot of stakeholders, and a lot of citizens who are worried, even distressed, following the UK's decision to leave the European Union.

Et puis nous passons aussi un message de confiance à beaucoup de gens, beaucoup d'acteurs, beaucoup de citoyens qui sont inquiets, parfois même angoissés, à la suite de cette décision du Royaume-Uni de quitter l'Union européenne.


For those of us who are more comfortable in the pre-metric system, that's less than 50 square feet for two people to live in, two people who wouldn't even be there if they weren't already criminals, which implies that a certain number of them already have unstable mental health and some anti-social tendencies.

À ceux d'entre nous qui ne sont pas à l'aise avec le système métrique, cela correspond à moins de 50 pieds carrés pour deux personnes qui ne seraient pas là si elles n'étaient pas des criminels, ce qui veut dire qu'un certain nombre d'entre elles ne sont pas psychologiquement très stables ou ont parfois des tendances antisociales.


HR has a similar provision but goes even further, as it imposes the same penalties on anyone who knowingly uses a victim or the services thereof with those who are charged for committing the offence of trafficking in human beings.

La Hongrie possède une disposition analogue mais va même plus loin, puisqu’elle impose à quiconque a sciemment eu recours à une victime ou à ses services les mêmes peines qu’aux personnes accusées de l’infraction de traite d’êtres humains.


European Commission Vice President @NeelieKroesEU, responsible for the Digital Agenda, says: "Who wouldn't want to have a better and safer driving experience, while saving money and our environment?

Mme Neelie Kroes (@NeelieKroesEU), vice-présidente de la Commission européenne chargée de la stratégie numérique, a déclaré à ce sujet: «Qui n'a pas envie de conduire dans des conditions meilleures et plus sûres tout en économisant de l'argent et en préservant l'environnement?


Who wouldn’t want to save time parking their car?"

Qui n'a pas envie de ne plus perdre son temps à garer sa voiture?»


However, Hungary, Ireland, Malta, Sweden and the United Kingdom provide for the possibility to derogate from equal pay during assignments for agency workers with an open-ended contract of employment who are paid even between assignments, i.e. during periods in which they are out of work.

La Hongrie, l’Irlande, Malte, le Royaume-Uni et la Suède permettent de déroger à l’égalité de rémunération durant les missions des travailleurs intérimaires en CDI qui sont rémunérés aussi entre les missions, c’est-à-dire quand ils chôment.


And if you look at it from that perspective, I think if any party were to be short-changed, it would be the governing party, because we would have two members who wouldn't even have an opportunity to ask questions.

De ce point de vue, s'il y a un parti qui n'a pas sa juste part, ce sera le parti ministériel, puisque deux de nos membres n'auraient pas le temps de poser une seule question.


1. Member States shall apply this Directive to the third-country nationals who are, or have been victims of offences related to the trafficking in human beings, even if they have illegally entered the territory of the Member States.

1. Les États membres appliquent la présente directive aux ressortissants de pays tiers qui sont, ou ont été, victimes d'infractions liées à la traite des êtres humains, même s'ils sont entrés clandestinement sur le territoire des États membres.


So you've got over 50% of your faculty in the social sciences and humanities who wouldn't even qualify for any of these programs, let alone be competitive with the rest of the country.

Plus de 50 p. 100 du corps professoral, qui s'occupe de sciences sociales et de sciences humaines, ne sont même pas admissibles à ces programmes, sans parler de la concurrence avec le reste du pays.


The following are eligible for home detention: a) pregnant women and mothers of children under 10 who live with them; b) fathers who exercise parental authority over children under 10 who live with them if the mother is dead or incapable of caring for their children; d) those over 60 years of age if they are incapacitated, even partly; e) those under 21 where there are duly substantiated reasons connected with their health, education, work or family situation.

Peuvent bénéficier de cette mesure les personnes suivantes : a) les femmes enceintes ou mères d'un enfant âgé de moins de 10 ans qui vit avec elle; b) père exerçant l'autorité parentale, d'un enfant âgée de moins de 10 ans, qui vit avec lui, lorsque la mère est décédée ou lorsqu'elle est dans l'impossibilité absolue de donner assistance à sa progéniture; d) des personnes de plus de 60 ans, si elles sont incapables, même partiellement; e) personne âgée de moins de 21 ans pour des raisons attestées liées à la santé, aux études, au travail et à la situation familiale [172].




D'autres ont cherché : worried even     people who wouldn     who wouldn't even     but goes even     who     who wouldn     paid even     members who wouldn     human beings even     humanities who wouldn     pregnant women     incapacitated even     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

who wouldn't even ->

Date index: 2025-08-21
w