Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who would therefore avoid paying » (Anglais → Français) :

A number of these companies are owned by Canadians, who would therefore avoid paying taxes.

Or, nombre de ces entreprises sont détenues par des Canadiens qui évitent ainsi de payer de l'impôt.


If we leased our facilities, as in the case of landlord ports, we would end up with $4 million in revenue and a profit of $1 million, and therefore avoid paying the stipend on $6 million, which is $10 million less the $4 million.

Si nous louions nos installations, comme le font les ports de location, nous aurions 4 millions de dollars de recettes et 1 milliard de dollars de bénéfice. Nous n'aurions donc pas à payer les frais sur 6 millions de dollars, soit 10 millions moins 4 millions.


Such a low threshold would discriminate unduly against older consumers who would have to pay larger amounts for life insurance.

Un seuil aussi bas constituerait une discrimination indue à l'égard des consommateurs plus âgés qui devraient verser des sommes plus importantes pour leur assurance vie.


It is a belief stated on various occasions by our institution, and backed by the reports of the Court of Auditors (see Special Report No 3/2001, concerning the Commission’s management of the international fisheries agreements), that sound financial management requires that fishing opportunities actually acquired be used, since to do otherwise would make a mockery of taxpayers, who would be cheerfully paying for fishing opportunities which it was known in advance would not be used.

Notre institution a répété à plusieurs reprises, et bénéficie en cela du soutien des avis de la Cour des comptes (voir le rapport spécial n° 3/2001 relatif à la gestion par la Commission des accords internationaux de pêche), que le principe de bonne gestion financière exige que l'on utilise les possibilités de pêche réellement acquises, car sans cela, on se moquerait du contribuable puisque l'on payerait allègrement pour des possibilités de pêche dont on sait a priori qu'elles ne seront pas utilisées.


I would like to end with a clear warning to all those who do not wish to support all the minimum specifications proposed here, and who would therefore be willing to take responsibility for the significant health risks that would affect many workers in Europe.

Je voudrais terminer en mettant clairement en garde tous ceux qui ne soutiendraient pas l'ensemble de prescriptions minimales proposées ici, et qui prendraient alors la responsabilité de faire peser de lourds risques sur la santé de nombreux travailleurs en Europe.


I would like to end with a clear warning to all those who do not wish to support all the minimum specifications proposed here, and who would therefore be willing to take responsibility for the significant health risks that would affect many workers in Europe.

Je voudrais terminer en mettant clairement en garde tous ceux qui ne soutiendraient pas l'ensemble de prescriptions minimales proposées ici, et qui prendraient alors la responsabilité de faire peser de lourds risques sur la santé de nombreux travailleurs en Europe.


When 92 calendar years since the census was taken have elapsed, the archivist will make public all census records of individuals recorded in the census who have not made a valid objection to the archivist and who would, therefore, be deemed to have given irrevocable consent to public access to this information in the census.

Lorsque, depuis le recensement, 92 années civiles se sont écoulées, l'archiviste rend publics tous les documents du recensement portant sur les personnes recensées qui n'ont pas exercé leur droit de s'opposer à la communication et qui ont donc irrévocablement consenti à ce que ces données soient rendues publiques.


Its governing board would be made up of all the directors of the national institutes, who would therefore have the benefit of full knowledge of the facts when determining their requirements.

Son conseil d’administration serait formé par l’ensemble des directeurs des instituts nationaux, qui définiraient ainsi leurs besoins en toute connaissance de cause.


When 92 calendar years since the census was taken have elapsed, the archivist will make public all census records of individuals recorded in the census who have not made a valid objection to the archivist, who would, therefore, be deemed to have given irrevocable consent to public access to this information in the census.

À l'expiration des 92 années civiles suivant l'année d'un recensement, l'archiviste rendra publics tous les renseignements se rapportant aux individus qui n'ont pas émis d'avis d'opposition valides et qui seront donc réputés avoir donné leur consentement de façon irrévocable à l'accès du public à ces renseignements.


The department suggests that, if an applicant for a patent does not make a reinstatement request for each failure, the effect would be that he could therefore avoid paying the periodic fee on November 1.

Selon le ministère, si le demandeur de brevet ne fait pas une requête en rétablissement pour chaque omission, cela aurait pour effet qu'il pourrait ainsi éviter, le 1 novembre, de payer la taxe périodique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who would therefore avoid paying' ->

Date index: 2024-08-26
w