Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who were told they couldn » (Anglais → Français) :

Ms. Bev Desjarlais: Is it not strange that the people who were on that affidavit were all the people who didn't receive the money, who were told they couldn't have it?

Mme Bev Desjarlais: N'est-il pas étrange que les personnes dont les noms figuraient sur cet affidavit étaient toutes celles qui n'ont pas reçu l'argent, qui se sont fait dire qu'elles ne pouvaient pas l'avoir?


Mr. Svend Robinson: And they were told they couldn't communicate with him?

M. Svend Robinson: On leur a aussi dit qu'ils ne pouvaient pas communiquer avec lui?


In practice, when a company tries to register with ECHA, they are told that they should contact the lead registrant, who will then inform them of the cost of authorising access to the information deposited. This can reach up to tens or hundreds of thousands of Euros per substance.

Dans la pratique, lorsqu’une entreprise tente d’effectuer un enregistrement auprès de l’ECHA, il lui est signifié qu’elle devrait prendre contact avec le déclarant principal, lequel l’informe ensuite du coût de l’autorisation d’accès à l’information qu’il a déposée, ce coût pouvant atteindre des dizaines, voire des centaines de milliers d’euros par substance.


In the case under review such a system is the one applied to producers who have exceeded their quota (all producers in this category are in an identical factual and legal situation since they are subject to the tax; in contrast, producers who have not exceeded their quota are not in the same factual and legal situation, not only because they remained within the limits of their quota, but also because they were not subject to the tax).

En l'espèce, ce système est celui appliqué aux producteurs en dépassement de quota (tous les producteurs appartenant à cette catégorie se trouvent dans une situation factuelle et juridique identique, puisqu'ils sont soumis à la taxe; en revanche, les producteurs qui n'ont pas dépassé leur quota ne se trouvent pas dans la même situation juridique et factuelle, non seulement parce qu'ils sont restés dans les limites de leur quota, mais aussi parce qu'ils n'ont pas été assujettis à la taxe).


Europeans who want to complain about a proposed EU-funded wind turbine project in their local area cannot reach the responsible authority as they are told to contact the competent European authorities.

Des Européens désirant se plaindre d'un projet de turbine éolienne financé par l'UE envisagé dans leur localité n'arrivent pas à joindre l'autorité responsable, car on leur dit de s'adresser aux autorités européennes compétentes.


Actually, it was two of the opposition parties who were told they couldn't go, at which point then the government whip also said, you guys can't go either.

En fait, c'est à deux députés de l'opposition qu'on a dit cela, et à ce moment-là le whip du gouvernement a dit aux autres qu'ils ne pouvaient pas partir non plus.


In the light of the evidence set out above, the Tribunal finds that the applicant has failed to prove to the requisite legal standard that the fact that the candidates who were examined last had more time to prepare for the case study and some candidates could have obtained information from other candidates about the content of the version of the subject on which they were going to be examined, was capable of g ...[+++]

À la lumière des éléments susmentionnés, il y a lieu de constater que le requérant n’a pas prouvé à suffisance de droit que la circonstance que les candidats examinés en dernier ont eu plus de temps pour se préparer à l’épreuve d’étude de cas et que certains candidats auraient pu obtenir des informations d’autres candidats sur le contenu de la variante sur laquelle ils allaient être examinés, était susceptible d’avoir conféré aux candidats ayant passé l’épreuve d’étude de cas en dernier un avantage réel sur les autres candidats.


Citizens in the EU12 Member States who stated that they have never heard of the term were only 13% compared to 24% in the EU15 Member States (24%).

Les citoyens de l'UE-12 qui ont affirmé n'avoir jamais entendu parler de ce terme ne représentaient que 13 % de l'ensemble, contre 24 % dans les États membres de l'UE-15 (24 %).


Ms. Lisa Addario: If they were told they couldn't speak their language, they could file a complaint of harassment, for example.

Mme Lisa Addario: Si on leur dit qu'ils ne peuvent pas parler leur langue, ils peuvent porter plainte pour harcèlement, par exemple.


That's why I made reference to those 400-odd people who were told they couldn't vote in the elections because they weren't band members, although they were all voting in all the other referenda.

C'est la raison pour laquelle j'ai parlé de ces 400 personnes environ à qui l'on a dit qu'elles ne pouvaient voter aux élections parce qu'elles n'étaient pas membres de la bande alors qu'elles votaient toutes dans tous les autres référendums.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who were told they couldn' ->

Date index: 2024-02-21
w