Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who was assassinated yesterday evening " (Engels → Frans) :

And I would like to thank the translators who worked through the night on a text that I finalised late yesterday evening.

Et je voudrais remercier les traducteurs qui ont passé une nuit blanche sur un texte que j’ai finalisé tard, hier soir.


I would like to take advantage of this opportunity to congratulate all of the people who were elected yesterday evening in our great country of Quebec, as well as those who had the courage to run in what promised to be a difficult election and who nevertheless conducted an outstanding campaign.

Je profite du moment qui m'est accordé pour féliciter toutes les personnes qui ont été élues hier soir dans notre beau pays, le Québec, ainsi que celles qui ont eu le courage de se présenter à des élections qui s'annonçaient difficiles et qui ont quand même fait une campagne électorale remarquable.


This Parliament cannot but share the words of the economist and adviser to the Italian Government, who was assassinated yesterday evening in Bologna, and sharing his thoughts is the best way for us to remember him here in Brussels.

Notre Parlement ne peut que partager les paroles de l'économiste et conseiller du gouvernement italien, assassiné hier soir à Bologne, et partager sa pensée est la meilleure façon de rappeler son souvenir, ici à Bruxelles.


“The three Grand Prize Winners are outstanding examples of European innovation”, said Information Society and Media Commissioner Viviane Reding, who awarded the prizes yesterday evening at the Belgian Palace of the Academies.

"Les trois lauréats du grand prix sont des exemples remarquables d'innovation européenne" a déclaré la Commissaire chargée de la société de l’information et des médias, Viviane Reding, qui a remis les prix hier soir au Palais des Académies de Belgique".


– Colleagues, at the very moment when the European Union at the European Council in Barcelona has taken significant steps forward on economic reform and modernisation, yesterday evening in Bologna terrorists assassinated Professor Marco Biagi, a Professor of Labour Law in the University of Modena and an adviser to the Italian government on labour and employment policy.

- Chers collègues, hier soir, au moment même où l'Union européenne prenait, lors du Conseil européen de Barcelone, des mesures significatives afin de veiller à la réforme et à la modernisation de l'économie, des terroristes assassinaient à Bologne le professeur Marco Biagi, professeur de droit du travail à l'université de Modène et conseiller du gouvernement italien en matière de politique de l'emploi.


(FR) Yesterday evening, at the end of the debate, and quoting various studies in support of his argument, Commissioner Balkestein clearly contradicted those who claim that prices have risen since the introduction of the Community exhaustion system.

- Hier soir, en clôture du débat et enquêtes à l’appui, le Commissaire Bolkestein a clairement contredit ceux qui prétendent que les prix auraient augmenté depuis l’introduction du régime d’épuisement communautaire ; au contraire, on a pu enregistrer des baisses dans certains cas.


To be honest, I have to say that up until yesterday I did not know whether I would give an explanation of vote, but then, as I was leaving Parliament yesterday evening, together with Mr Andria and Mr Speroni – whose first name is Francesco and who is therefore celebrating his name day today, and I wish him and all the other Fran ...[+++]

Je dois dire, en vérité, que jusqu'hier je ne savais pas si j'interviendrais jamais avec cette déclaration de vote mais, en sortant du Parlement, hier soir avec les députés Andria et Speroni - lequel se prénomme Francesco et comme c'est la Saint François aujourd'hui, je lui souhaite une bonne fête ainsi qu'à tous les François présents dans notre Assemblée - voilà que la tête me tourne, que je suis pris de vomissements et autres symptômes du même genre.


The delegates who are here this morning, who have done their work, who spent yesterday evening preparing for the work to be carried out today, are being punished here today, by a spontaneous action, for the fact that not everyone in Parliament has done their homework.

Les collègues ici présents ce matin, qui ont préparé leur travail, qui ont pris toutes leurs dispositions hier soir en vue des travaux qui devaient avoir lieu ce matin, sont sanctionnés par une action spontanée qui trouve son origine dans le fait que tous les députés de ce Parlement n'ont pas fait leur travail de préparation.


Hon. Don Boudria (Minister for International Cooperation and Minister responsible for Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, I want to talk to you about international development week but before, I wish to offer my condolences to the family and friends of Father Guy Pinard, who was assassinated yesterday while celebrating mass in Rwanda.

L'hon. Don Boudria (ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, avant de vous parler de la Semaine du développement international, je veux présenter mes condoléances à la famille et aux proches du père Guy Pinard, qui a été assassiné hier alors qu'il célébrait une messe au Rwanda.


Mr. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, on behalf of my colleagues in the Reform Party I would like to extend our deepest condolences to the families of Armenian Prime Minister Vazgen Sarkisian, Speaker Karen Demirchian, and the five other politicians who were assassinated yesterday in their parliament.

M. Keith Martin (Esquimalt—Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, au nom des mes collègues du Parti réformiste, j'offre nos plus sincères condoléances aux familles du premier ministre arménien, Vazgen Sarkisian, du président du Parlement, Karen Demirchian, et des cinq autres hommes politiques qui ont été assassinés hier dans le Parlement de leur pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who was assassinated yesterday evening' ->

Date index: 2023-07-27
w