Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who now weigh " (Engels → Frans) :

This work would now be done by bureaucrats who may not have the same abilities to weigh the variables in a complicated citizenship case.

Le changement veut dire que le travail des juges sera dorénavant fait par des bureaucrates qui n'ont pas nécessairement les compétences voulues pour évaluer les variables dans les cas complexes.


These are young people that I met, who were six feet tall and weighed 200 pounds, but who now weigh 103.

Ce sont des jeunes que j'ai connus, qui mesuraient 6 pieds et pesaient 200 livres, mais qui n'en pèsent plus que 103.


That is why the question that we must put to President Klaus is this: in weighing up the responsibility that he is taking on, is it possible for an individual – who admittedly is making use of his constitutional right, that I cannot argue with – to be able to shoulder this responsibility alone when all of the other governments and parliaments, and now also 67% of the people of Ireland who have said ‘yes’, are of a different opinion?

Par conséquent, voici la question que nous devons poser au président Klaus: en soupesant la responsabilité qu’il prend, est-il possible pour un individu – qui, j’en conviens, fait usage de son droit constitutionnel que je ne peux lui contester – de l’assumer tout seul quand tous les autres gouvernements et parlements, et maintenant donc 67 % du peuple irlandais qui a dit «oui», sont d’un avis différent?


That is why the question that we must put to President Klaus is this: in weighing up the responsibility that he is taking on, is it possible for an individual – who admittedly is making use of his constitutional right, that I cannot argue with – to be able to shoulder this responsibility alone when all of the other governments and parliaments, and now also 67% of the people of Ireland who have said ‘yes’, are of a different opinion?

Par conséquent, voici la question que nous devons poser au président Klaus: en soupesant la responsabilité qu’il prend, est-il possible pour un individu – qui, j’en conviens, fait usage de son droit constitutionnel que je ne peux lui contester – de l’assumer tout seul quand tous les autres gouvernements et parlements, et maintenant donc 67 % du peuple irlandais qui a dit «oui», sont d’un avis différent?


I want you to reflect on that, but when you see our support, when we talk about the efficiency defence and the current interpretation and who it ignores, you'll see it ignores all of those elements, save and except the business interests, in the way efficiencies are now weighed.

J'aimerais que vous y réfléchissiez. Cependant, quand vous verrez notre appui, quand nous parlerons de la défense des efficiences, de l'interprétation actuelle de la loi et de ceux qui sont ignorés, vous verrez qu'elle ignore tous ces éléments, sauf les intérêts du milieu des affaires, dans la manière dont le facteur des efficiences est actuellement pesé.


A former manager in my riding, a man who is 6'1” and weighs 200 pounds, now spends his days in bed because of hepatitis C.

Dans mon comté, j'ai un ex-directeur, une personne de 6 pieds 1 pouce qui pèse environ 200 livres, qui passe présentement ses journées couché à cause de l'hépatite C.




Anderen hebben gezocht naar : abilities to weigh     but who now weigh     responsibility alone     weighing     but     now weighed     weighs     who now weigh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who now weigh' ->

Date index: 2022-01-02
w