Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "but who now weigh " (Engels → Frans) :

Particularly heartening is the appearance of young people, those who have never known war, but who now want to take time out to acknowledge the sacrifice of their parents and their grandparents.

Ce qui est particulièrement encourageant, c'est de voir à ces cérémonies des jeunes qui n'ont jamais connu la guerre et qui prennent maintenant le temps de reconnaître le sacrifice de leurs parents et de leurs grands-parents.


There are now 1.2 billion people around the globe who live on less than 1 dollar a day.

Il y a maintenant 1,2 milliard de personnes sur la Terre qui vivent avec moins d'un dollar par jour.


* The setting-up of a world-wide satellite navigation and positioning system has made it possible to reduce travelling time for people who can now obtain accurate and reliable location data at any time enabling them to optimise their itinerary.

* La mise en place d'un système mondial de navigation et de localisation par satellites permet de réduire la durée des déplacements des voyageurs qui peuvent disposer à tout moment d'une information précise et fiable de positionnement leur permettant d'optimiser leur trajet.


China and India, who have long challenged us in the traditional labour-intensive sectors, are now taking huge steps forward in innovation and technology.

La Chine et l'Inde, qui nous ont longtemps défiés dans les secteurs traditionnels à forte intensité de main-d'œuvre, font maintenant des pas de géant en matière d'innovation et de technologie.


I'm here to provide you with an update on the status of SMS from the perspective of licensed pilot inspectorate professionals, who once conducted inspections, audits, and enforcement actions, but who now do mostly paperwork involved with SMS assessment in program validations.

Je suis ici pour faire le point sur la situation du Système de gestion de la sécurité (SGS) du point de vue des professionnels du bureau d'inspection des pilotes brevetés — qui effectuaient autrefois des inspections, des vérifications et des mesures d'exécution, mais qui sont aujourd'hui surtout occupés à remplir la documentation associée aux examens et validations de programmes du SGS.


These are young people that I met, who were six feet tall and weighed 200 pounds, but who now weigh 103.

Ce sont des jeunes que j'ai connus, qui mesuraient 6 pieds et pesaient 200 livres, mais qui n'en pèsent plus que 103.


Programs such as NovoClimat, R-2000, Energy Star, EnerGuide for new homes or houses, and Built Green Alberta are all presenting excellent vehicles that we can build upon, and the experiences of builders who are out there already and who are willing to go down that path but who now take it a step further.There are builders in Alberta, particularly. There are builders in Quebec right now who have approached the coalition.

Des programmes comme Novoclimat, R-2000, Energy Star, Energuide pour les nouvelles maisons et Built Green Alberta, voilà autant d'excellents vecteurs que nous pouvons exploiter, et l'expérience des constructeurs qui font déjà ce genre de choses et qui sont prêts à emboîter le pas, mais qui vont même un peu plus loin.il y a des gens comme cela, surtout en Alberta, il y a au Québec des entrepreneurs en construction qui se sont mis en rapport avec la coalition.


1. Believes that European Union policy on development and social cohesion should implement effective reception and integration policies for immigrants, in particular women immigrants, who now represent the majority of those migrating to the EU for an increasing variety of reasons (economic, refugee, asylum, family reunification); welcomes the Commission's initiative to publish guidelines on the "common framework programme for the integration of third-country nationals in the EU", stressing that all measures should take account of the particular nature of gender and the situation of women.

1. estime que la politique de l'Union européenne en matière de développement et de cohésion sociale doit mettre en œuvre des mesures efficaces d'accueil et d'intégration des migrants, notamment des femmes, lesquelles représentent désormais la majorité de ceux qui immigrent vers l'Union européenne en obéissant à des motivations toujours plus diverses (immigration économique, réfugiées, asile, regroupement familial); se félicite de l'initiative prise par la Commission de publier des lignes directrices sur le "Programme-cadre pour l'intégration des ressortissants de pays tiers dans l'UE", mais souligne que toute action, quelle qu'elle soit, doit prendre en considération les spécificités liées au sexe et à la situation des femmes.


However, the United States, who until now enjoyed a de facto monopoly of satellite radionavigation, are currently - for strategic reasons - opposed to overlay of one of the two PRS signals and one of the two military (or code M) GPS signals at a specific modulation in the high frequency band.

Toutefois, les Etats-Unis, qui disposent jusqu'à présent d'un monopole de fait en matière de radionavigation par satellite, s'opposent pour l'instant et pour des raisons stratégiques à la superposition, en bande de fréquence haute sous une modulation spécifique, de l'un des deux signaux du PRS et de l'un des deux signaux militaires du GPS (dits code M).


I want a clarification as to whether you are involving our French-speaking community in British Columbia; people who may have come from other parts of the world but who now live in British Columbia.

Maintenant, j'aimerais savoir si vous faites participer la collectivité francophone de la Colombie-Britannique; des gens qui sont peut-être venus d'autres régions du monde, mais qui vivent maintenant en Colombie-Britannique.




Anderen hebben gezocht naar : have never known     provide you     pounds but who now weigh     down     high     but who now weigh     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'but who now weigh' ->

Date index: 2023-01-25
w