Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse the original actor's way of speaking
Analyse the original actor's ways of speaking
CAPS
Canadian Association for People Who Stutter
Discussant
English-speaking areas
English-speaking countries
Enquiry character
Evaluate the original actor's way of speaking
Floor speaker
French-speaking Community
French-speaking areas
French-speaking countries
Gauge the original actor's way of speaking
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
Loud-speaker telephone
Loud-speaking set
Loud-speaking telephone
Loud-speaking telephone set
Parliamentary debate
Portuguese-speaking areas
Record of proceedings
Report of proceedings
Spanish-speaking areas
Speaking time
WRU
WRU character
WRU signal
Who are you signal
Who-are-you
Who-are-you character

Traduction de «who is speaking » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Like a Wingless Bird... - A Tribute to the Survival and Courage of Women Who are Abused and Who Speak Neither English nor French

«Comme un oiseau sans ailes...» Éloge au courage et à l'endurance des femmes maltraitées qui ne parlent ni l'anglais ni le français


discussant | floor speaker | person speaking/who spoke from the floor

intervenant


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Canadian Association for People Who Stutter [ CAPS | Toronto Speak Easy Chapter, Stuttering Association of Toronto ]

L'Association Canadienne Pour Les Personnes Qui Bégaient


Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom

Voice and Documentary : Who Speaks, and For Whom


evaluate the original actor's way of speaking | gauge the original actor's way of speaking | analyse the original actor's way of speaking | analyse the original actor's ways of speaking

analyser la façon de parler originale d'un comédien


loud-speaker telephone | loud-speaking set | loud-speaking telephone | loud-speaking telephone set

poste à haut-parleur | poste téléphonique à haut-parleur | téléphone à haut-parleur


enquiry character | Who are you signal | who-are-you | who-are-you character | WRU character | WRU signal | WRU [Abbr.]

qui êtes-vous | qui-est-là | signal qui est là? | WRU [Abbr.]




parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]

débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He may also, in order to acquire preliminary advice, wish to find a lawyer in his Home country who has some knowledge of the law and legal system of the country of litigation and who speaks the language of that country and who can assist him in making contact with a lawyer in the Host country.

Il peut en outre souhaiter un avis préalable et chercher un avocat dans son pays d'origine ayant certaines connaissances de l'ordre juridique et du système judiciaire du pays du litige, parlant la langue de ce pays, et pouvant le mettre en contact avec un avocat du pays d'accueil.


Generally speaking, persons who have worked in the host Member State, but who no longer work there, lose the status of worker[43].

De manière générale, les personnes qui ont occupé un emploi dans l’État membre d’accueil mais n’y travaillent plus perdent la qualité de travailleur[43].


The ceremony takes place under the patronage of Aníbal Cavaco Silva, President of Portugal, who will speak at the ceremony, and of José Manuel Barroso, President of the European Commission, who has sent a video message.

La cérémonie de remise des prix est placée sous le patronage du président de la République portugaise, M. Aníbal Cavaco Silva, qui y prendra la parole, et du président de la Commission européenne, M. José Manuel Barroso, qui s’exprimera dans un message vidéo.


2. Member States shall ensure that victims who wish to make a complaint with regard to a criminal offence and who do not understand or speak the language of the competent authority be enabled to make the complaint in a language that they understand or by receiving the necessary linguistic assistance.

2. Les États membres veillent à ce que la victime qui souhaite déposer une plainte concernant une infraction pénale et qui ne comprend pas ou ne parle pas la langue de l'autorité compétente soit habilitée à déposer la plainte dans une langue qu'elle comprend ou reçoive l'assistance linguistique nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The organisers shall designate one representative and one substitute (‘the contact persons’), who shall liaise between the citizens’ committee and the institutions of the Union throughout the procedure and who shall be mandated to speak and act on behalf of the citizens’ committee.

Les organisateurs désignent un représentant et un suppléant (ci-après dénommés «personnes de contact»), qui assurent la liaison entre le comité des citoyens et les institutions de l’Union tout au long de la procédure et qui sont habilités à s’exprimer et à agir au nom du comité des citoyens.


The organisers shall designate one representative and one substitute (‘the contact persons’), who shall liaise between the citizens’ committee and the institutions of the Union throughout the procedure and who shall be mandated to speak and act on behalf of the citizens’ committee.

Les organisateurs désignent un représentant et un suppléant (ci-après dénommés «personnes de contact»), qui assurent la liaison entre le comité des citoyens et les institutions de l’Union tout au long de la procédure et qui sont habilités à s’exprimer et à agir au nom du comité des citoyens.


The reality is that a member of Parliament who happens to be the fifth person to speak on the government side or the official opposition side has every bit as much right to speak as a member of Parliament in this committee who's speaking for the third time who basically benefits from the fact that there's only one of them. We're here first and foremost as members of Parliament this is a parliamentary committee.

En réalité, le député qui se trouve à être le cinquième à prendre la parole du côté du parti ministériel ou de l'opposition officielle a tout autant le droit de parler qu'un député membre du comité qui prend la parole pour la troisième fois — qui profite essentiellement du fait qu'il est le seul à représenter son parti au sein du comité.


Other speakers at the seminar include Mr. Zoll, who will speak on the rights of foreigners, Mr. Otakar Motejl, Public Defender of Rights in the Czech Republic, who will talk about access to public information, and Mr. Jerzy Swiatkiewicz, Deputy Ombudsman of Poland whose topic is the protection of human rights.

Au nombre des intervenants au séminaire compteront M. Zoll, qui parlera du droit des étrangers, M. Otakar Motejl, Défenseur public des Droits de la République tchèque, sur l'accès du public à l'information, et M. Jerzy SSwiatkiewicz, vice-Médiateur de Pologne qui traitera de la protection des Droits de l'Homme.


He will be followed in March by Mr Vale de Almeida who will present to you the Commission's youth policy 15 days before your hearing; by Mr Baer in April to describe to you his wide-ranging activities (media, culture, sport) and present the communication we are preparing on the cinema; and by Mr Dibelius in May who will speak on the memorandum on lifelong learning and vocational training.

Il sera suivi par M. Vale de Almeida en mars, qui vous présentera, 15 jours avant votre audition, la politique menée par la Commission en faveur de la jeunesse ; par M. Baer en avril, qui vous donnera le cadre de ses multiples activités (MEDIA, Culture, Sports) et vous présentera la communication que nous préparons sur le cinéma ; par M. Dibelius en mai, sur le mémorandum Life Long Learning et la formation professionnelle.


Senator Chaput: That might also help anglophone immigrants who come to Canada and wish to learn French, because we often talk about learning English to those who already speak French, but those who speak English only when they come to Canada should also have access to this training so that they can speak the other language.

La sénatrice Chaput : Cela pourrait aider aussi les immigrants anglophones qui arrivent au Canada et qui voudraient apprendre le français, parce qu'on parle souvent et toujours d'apprendre l'anglais à ceux qui parlent déjà le français, mais ceux qui ne parlent que l'anglais quand ils arrivent au Canada devraient aussi avoir accès à cette formation pour qu'ils puissent parler l'autre langue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who is speaking' ->

Date index: 2023-10-19
w