Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who do not hear back quickly enough " (Engels → Frans) :

For example, we have heard, lo these many years, that the processing of the applications takes an interminable period of time and often acts as a discouragement and a turnoff to people who do not hear back quickly enough.

Par exemple, voilà bien des années qu'on nous fait valoir que le traitement des demandes est interminable et a souvent pour effet de dissuader les candidats qui n'obtiennent pas de nouvelles assez rapidement.


The plaintiff further relies on case-law of the European Court of Human Rights on the interpretation of Article 6 of the ECHR to the effect that litigants are to be summoned to court hearings in such a way not only so as to have knowledge of the date and place of hearing, but also to have enough time to prepare a case and attend a court hearing, and that a formal dispatch of a notification letter without any confidence that it will reach the applicant in good time cannot be consid ...[+++]

Le demandeur fait ensuite référence à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après la « Cour EDH ») concernant l’interprétation de l’article 6 de la CEDH selon laquelle, d’une part, la convocation des parties à l’audience devrait leur permettre non seulement de connaître la date et le lieu de cette audience, mais aussi de disposer de suffisamment de temps pour préparer leur affaire et pour comparaître devant la juridiction et, d’autre part, un simple envoi formel d’une lettre de notification sans aucune certitude de sa remise en temps utile au requérant ne saurait être considéré comme une notification en bonne e ...[+++]


It enables us to show that, in the face of economic change, we have not lost sight of those who are unable to respond quickly enough to the new situation.

Il nous permet de montrer que, face au changement économique, nous n’avons pas oublié ceux qui ne sont pas à même de répondre suffisamment rapidement à la nouvelle situation.


Could my colleague comment on the fact that, yes, we want a system that is appropriately quick enough, but it needs to be flexible enough for those folks who do not fit inside that really tight timeline?

Mon collègue pourrait-il commenter le fait que nous voulons un système qui, d'un côté, traite les demandes assez rapidement, et d'un autre côté, offre suffisamment de flexibilité à ceux qui ont besoin de plus de temps?


Therefore, making all kinds of statements and spreading all kinds of rumours is very harmful to Greek taxpayers, because not only does it not help anyone, it is also to the detriment of those who have to endure a number of measures because action was not taken quickly enough in their country previously.

Ainsi donc, il est très dommageable pour les contribuables grecs de lancer des déclarations et des rumeurs en tous genres, parce que non seulement cela n’aide personne, mais en plus, c’est au détriment de ceux qui doivent subir un certain nombre de mesures parce qu’on n’a pas agi à temps dans leur pays auparavant.


Mr. Speaker, when we are talking about nation, again I want to come back to the campaign 2000 report that was released today, I wonder if the member could comment on how he sees nationhood in the context of the fact that we have people in this country who are living in houses that are contaminated with mould, who do not have sufficient access to drinking water, who do not have enough money to pay for school supplies, and it goes on ...[+++]

Monsieur le Président, à ce sujet, j'aimerais revenir au rapport de Campagne 2000, qui a été publié aujourd'hui. Je me demande si le député pourrait nous dire comment il perçoit le concept de la nation étant donné qu'il y a au Canada des gens qui vivent dans des maisons remplies de moisissure, qui n'ont pas suffisamment accès à l'eau potable, qui n'ont pas assez d'argent pour acheter des fournitures scolaires, et j'en passe.


As for that, you may want to talk to your colleague, Mr. Rajotte, who is concerned we're not getting our investments back quickly enough.

À ce sujet, vous pourriez en parler à votre collègue, M. Rajotte, qui trouve que nous ne récupérons pas nos investissements assez vite.


It would be unfortunate if the Council and the Commission were susceptible to Turkey’s criticism that they are not reacting quickly enough and that surely, Turkey has now waited long enough, while it is we who have waited for the changes in Turkey to take place.

Il serait regrettable que le Conseil et la Commission soient sensibles à la critique de la Turquie, selon laquelle ils ne réagissent pas assez rapidement et la Turquie attend déjà depuis suffisamment longtemps, alors que c’est nous qui avons attendu que des changements interviennent en Turquie.


We get a great deal of complaints from the press who say that we do not vote quickly enough after we have had a debate.

La presse nous adresse bon nombre de plaintes, parce que nous ne votons pas assez rapidement après les débats.


This will also give grain buyers more authority to penalize people who put grain into terminals but do not move it quickly enough (1055 ) This amendment may solve a problem that was evident last year when the Canadian Wheat Board plugged elevators with grain for which there was not immediate buyers.

Cela donnera également aux acheteurs de grains plus de pouvoir pour pénaliser les gens qui laissent le grain entreposé trop longtemps dans les silos (1055) Cette modification pourrait permettre de résoudre un problème qui s'est manifesté l'an dernier lorsque la Commission canadienne du blé a rempli les silos de grain pour lequel il n'y avait pas d'acheteurs immédiats.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who do not hear back quickly enough' ->

Date index: 2022-07-19
w