Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who claim same-sex " (Engels → Frans) :

These purveyors of fear and intolerance are often the same people who claim same-sex marriage would lead to the downfall of marriage or that same-sex marriage would lead to rampant polygamy.

Ces fomenteurs de peur et d'intolérance sont souvent les mêmes qui affirment que le mariage entre personnes du même sexe conduirait à la mort du mariage ou à la généralisation de la polygamie.


Many of those who oppose same-sex marriage are the same people who now oppose this bill.

Beaucoup de ceux qui s'opposent au mariage entre personnes de même sexe s'opposent maintenant à ce projet de loi.


A representative damages action is an action which is brought by a representative entity (which in some systems can also be a public authority) on behalf of a defined group of individuals or legal persons who claim to have been harmed by the same alleged infringement.

Une action en représentation en dommages et intérêts est une action en justice intentée par une entité représentative (laquelle, dans certains systèmes, peut également être une autorité publique) au nom d’un groupe défini de personnes physiques ou de personnes morales qui prétendent avoir subi un préjudice du fait de la même infraction alléguée.


As others have noted, those who claim same sex marriage is a human right cannot point to a single ruling by any national or international court, including the United Nations, or indeed by a human rights tribunal to support those arguments.

Comme d'autres l'ont souligné, ceux qui prétendent que le mariage entre conjoints de même sexe est un droit de la personne ne peuvent citer, pour étayer leurs arguments, aucune décision rendue par un tribunal national ou international, y compris les Nations Unies, ou par un tribunal des droits de la personne.


During the last federal election campaign, Canada Customs and Revenue Agency told church groups who opposed same sex marriage that if they spoke out they could very well risk losing their charitable status, while churches that spoke in favour of same sex marriage, oddly enough, never received the same type of threat.

Au cours de la dernière campagne électorale fédérale, l'Agence du revenu du Canada a fait savoir aux groupes religieux qui s'opposaient au mariage entre conjoints de même sexe que s'ils parlaient ouvertement, ils risquaient sérieusement de perdre leur statut d'organisme de bienfaisance, alors que les églises qui parlaient en faveur du mariage entre conjoints de même sexe, étonnamment, n'ont jamais reçu le même genre de menaces.


I know a lot of people who are same sex partners and have been together for 15, 20, 25 or 30 years, sharing exactly the same values as heterosexuals, and who have decided to get married (1550) What are these values?

Je connais beaucoup de personnes qui sont des conjoints de même sexe, qui sont ensemble depuis 15, 20, 25 ou 30 ans et qui partagent très exactement les mêmes valeurs que ceux qui sont hétérosexuels et qui ont décidé de se marier (1550) Quelles sont ces valeurs?


If a creditor has a claim against several debtors who are liable for the same claim, and one of the debtors has already satisfied the claim in whole or in part, the law governing the debtor's obligation towards the creditor also governs the debtor's right to claim recourse from the other debtors.

Lorsqu'un créancier a des droits à l'égard de plusieurs débiteurs qui sont tenus à la même obligation et que l'un d'entre eux l'a déjà désintéressé en totalité ou en partie, la loi applicable à l'obligation de ce débiteur envers le créancier régit également le droit du débiteur d'exercer une action récursoire contre les autres débiteurs.


The Court has not yet been called upon to pronounce on this specific point, but it has previously held that as there is no consensus among the Member States whether same sex partners can be assimilated to spouses of a traditional marriage, it should be concluded that same sex spouses do not yet have the same rights as traditional spouses for the purposes of Community law on the free movement of workers [47].However, it should be noted that if a Member State accords advantages to its own nationals who live as non-married couples, under the principle of equal treatment in social advantages (see section 2.4 above) the same advantages must b ...[+++]

La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couples non mariés, les mêmes avantages doivent être reconnus aux travaill ...[+++]


2. The claims of all creditors who have their normal place of residence, domicile or head office in a Member State other than the home Member State, including the aforementioned authorities, shall be treated in the same way and accorded the same ranking as claims of an equivalent nature lodgeable by creditors who have their normal place of residence, domicile or head office in the home Member State.

2. Les créances de tous les créanciers ayant leur résidence habituelle, leur domicile ou leur siège statutaire dans un autre État membre que l'État membre d'origine, y compris les autorités visées ci-dessus, bénéficient du même traitement et du même rang que les créances de nature équivalente susceptibles d'être présentées par les créanciers ayant leur résidence habituelle, leur domicile ou leur siège statutaire dans l'État membre d'origine.


2. Where the legislation of the home Member State provides for the right of creditors who have their normal place of residence, domicile or head office in that State to lodge claims or to submit observations concerning their claims, creditors who have their normal place of residence, domicile or head office in another Member State shall have the same right to lodge claims or submit observations in accordance with the procedures laid down in Articles 16 and 17(2).

2. Lorsque la législation de l'État membre d'origine prévoit le droit pour les créanciers ayant leur résidence habituelle, leur domicile ou leur siège statutaire dans cet État de produire leurs créances ou de présenter des observations relatives à leurs créances, les créanciers ayant leur résidence habituelle, leur domicile ou leur siège statutaire dans un autre État membre bénéficient également de ce même droit selon les modalités prévues à l'article 16 et à l'article 17, paragraphe 2.




Anderen hebben gezocht naar : same people who claim same-sex     who oppose same-sex     persons who claim     same     those who claim     who claim same     who opposed same     who are same     claim in whole     has a claim     for the same     states whether same     claims     lodge claims     have the same     who claim same-sex     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who claim same-sex' ->

Date index: 2023-11-06
w