Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who brought forward significant amendments » (Anglais → Français) :

Following discussions on the content and scope of the proposed Directive in the Council and the European Parliament, the Commission has brought forward an amended proposal, focused on minimum requirements for enhancing worker mobility by improving the acquisition and preservation of supplementary pension rights and containing a commitment to regularly review the progress by which Member States improve the portability of supplementary pensions[18].

Au terme de discussions sur le contenu et la portée de la proposition de directive au Conseil et au Parlement européen, la Commission a présenté une proposition modifiée, axée sur les prescriptions minimales visant à accroître la mobilité des travailleurs en améliorant l'acquisition et la préservation des droits à pension complémentaire[18].


One of the most significant amendments to the scheme is the introduction of a tender process to select who will receive support under the scheme and determine the appropriate level of that support.

L'une des principales modifications apportées au régime concerne l'introduction d'une procédure de mise en concurrence visant à sélectionner les bénéficiaires de l'aide au titre du régime et à déterminer le niveau approprié de ce soutien.


The following information is brought to the attention of the persons who appear in the Annex to Council Decision 2014/119/CFSP , as amended by Council Decision (CFSP) 2018/333 , and in Annex I to Council Regulation (EU) No 208/2014 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Ukraine.

Les informations figurant ci-après sont portées à l’attention des personnes visées à l’annexe de la décision 2014/119/PESC du Conseil , modifiée par la décision (PESC) 2018/333 du Conseil , et à l’annexe I du règlement (UE) no 208/2014 du Conseil concernant des mesures restrictives à l’encontre de certaines personnes, de certaines entités et de certains organismes eu égard à la situation en Ukraine.


The amendments put forward address these issues and will improve the transparency of beneficial ownership information by clarifying or strengthening some of its features: what is registered (i.e. entities for which information is registered), where registration must take place (which Member State is responsible for registration of a given entity), who is granted access to information (clearer access to information on beneficial ownership), how national registers should be interconnected.

Les modifications proposées se veulent une réponse à ce problème; elles amélioreront la transparence de la propriété effective en clarifiant ou en renforçant certains aspects des informations en la matière: ce qui est enregistré (c’est-à-dire les entités pour lesquelles des informations sont enregistrées), à quel endroit l’enregistrement doit avoir lieu (quel est l’État membre responsable de l’enregistrement pour une entité donnée), qui peut accéder aux informations (accès plus clair aux informations sur les propriétaires effectifs) et comment interconnecter les registres nationaux.


Following discussions on the content and scope of the proposed Directive in the Council and the European Parliament, the Commission has brought forward an amended proposal, focused on minimum requirements for enhancing worker mobility by improving the acquisition and preservation of supplementary pension rights and containing a commitment to regularly review the progress by which Member States improve the portability of supplementary pensions[18].

Au terme de discussions sur le contenu et la portée de la proposition de directive au Conseil et au Parlement européen, la Commission a présenté une proposition modifiée, axée sur les prescriptions minimales visant à accroître la mobilité des travailleurs en améliorant l'acquisition et la préservation des droits à pension complémentaire[18].


42. Welcomes the decision to abolish export subsidies in agriculture by 2013 and calls once again for the implementation of decisions already taken to be brought forward significantly; however, as these export subsidies account for only 3.5% of overall EU agricultural support, urges the Commission to continue discussions on finalising the modalities by which agricultural domestic subsidies and tariffs can be reduced in all industrialised countries;

42. se félicite de la décision d'abolir les subventions agricoles à l'exportation à l'horizon 2013 et demande à nouveau de grands progrès dans la mise en œvre des décisions déjà prises; cependant, étant donné que les subventions à l'exportation ne représentent que 3,5% du soutien global que l'Union européenne apporte à son agriculture, invite instamment la Commission à poursuivre les négociations visant à mettre au point des modalités de réduction des subventions agricoles intérieures et des droits de douane dans tous les pays industrialisés;


Any modification of the vehicle forward of the A-pillars or of the frontal protection system which affects either the structure, the main dimensions, the materials of the outer surfaces of the vehicle, the fixing methods or the external or internal component arrangement, and which may have a significant influence on the results of the tests, shall be regarded as an amendment pursuant to Article 13 of Directive 2007/46/EC and thus r ...[+++]

Toute modification du véhicule à l’avant des montants A ou du système de protection frontale, qui touche à la structure, aux principales dimensions, aux matériaux des surfaces extérieures du véhicule, aux méthodes de fixation ou à l’agencement des composants extérieurs ou intérieurs et qui peut avoir une influence notable sur les résultats des essais, est considérée comme une modification en application de l’article 13 de la directive 2007/46/CE et nécessite donc une nouvelle demande de réception par type.


Whereas that amendment also brought forward the date for notification of programmes; whereas, as a result, the date of the agricultural conversion rate to be applied to those programmes should also be amended;

considérant que, lors de cette modification, la date de communication des programmes a été avancée; qu'il convient, en conséquence, de modifier également la date d'application du taux de conversion agricole pour ces programmes;


Any proposal for an amendment shall be sent to the depositary, who shall forward it to the Council.

Toute proposition d'amendement est transmise au dépositaire, qui la communique au Conseil.


Whereas Commission Regulation (EEC) No 183/93 (3) amends Annex IV of Commission Regulation (EEC) No 2568/91 (4) by introducing the wax method; whereas pursuant to Article 2 of Regulation (EEC) No 183/93, the method in question was to be applied from 1 July 1993; whereas, however, the means necessary for the application of the wax method will be available at an earlier date; whereas, therefore, the date of application of the method should be brought forward;

considérant que le règlement (CEE) no 183/93 de la Commission (3) a modifié l'annexe IV du règlement (CEE) no 2568/91 de la Commission (4) en introduisant la méthode des cires; que, en vertu de l'article 2 du règlement (CEE) no 183/93, l'application de la méthode en question a été prévue à partir du 1er juillet 1993; que, toutefois, les moyens nécessaires à l'application de la méthode des cires seront disponibles plus tôt; que, de ce fait, il convient d'anticiper la date de mise en application de cette méthode;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who brought forward significant amendments' ->

Date index: 2025-02-07
w