Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who attempted once " (Engels → Frans) :

Bill S-7 has four objectives: to amend the Criminal Code to authorize investigative hearings and recognizance with conditions; to amend the Canada Evidence Act to allow a judge to order the public disclosure of potentially sensitive information concerning a trial or an accused, once the appeal period has expired; to amend the Criminal Code to create new offences for a person who leaves or attempts to leave Canada for the purpose of committing an act of terrorism; and lastly, to amend the Security of Information Act to increase the ...[+++]

Le projet de loi S-7 a quatre objectifs: amender le Code criminel pour autoriser des audiences d'investigation et l'imposition d'un engagement assorti de conditions; amender la Loi sur la preuve au Canada pour permettre au juge d'ordonner la divulgation publique de renseignements potentiellement sensibles concernant un procès ou un accusé une fois la période d'appel terminée; amender le Code criminel pour créer de nouvelles infractions pour les personnes ayant quitté ou essayé de quitter le pays pour commettre un acte terroriste; et finalement, amender la Loi sur la protection de l'information afin d'augmenter les peines maximales enc ...[+++]


Mr. Speaker, the only ones trying to take advantage of an historic event, an extremely important event in the country's history, are the members of the Bloc Québécois who are attempting once again to rewrite Canadian history.

Monsieur le Président, les seules personnes qui tentent de récupérer un événement historique, un événement extrêmement important pour l'histoire du pays, ce sont les députés du Bloc québécois qui tentent encore une fois de détourner l'histoire canadienne.


But since 1952 it worked solely on that issue and did not deal any longer with the search for durable solutions, apart from a short-lived mission in 1960 by Joseph Johnson from the Carnegie Foundation, who attempted once more under Kennedy's administration to find a solution and was not able to.

Mais à partir de 1952, elle s'est consacrée uniquement à cette question et ne s'est plus occupée de rechercher des solutions durables, exception faite d'une mission éphémère en 1960 de Joseph Johnson de la Carnegie Foundation, qui a essayé une fois de plus en vain de trouver une solution sous l'administration Kennedy.


With regard to supervision, I wanted, once again, to thank the rapporteurs and all the Members who participated in this attempt to reach a consensus on the various texts, and also the Commission, Michel Barnier and his teams, as well as the successive Presidencies.

Pour la supervision, je voulais à nouveau remercier les rapporteurs et l’ensemble des membres du Parlement européen qui ont participé à cette recherche d’un consensus sur les différents textes, la Commission également, Michel Barnier et ses équipes, comme les Présidences successives.


Once again, after the immigration-related accusations made against the Italian Government in this House by those who are on the opposition not because of a strange conspiracy that they see themselves as the victims of, but because of the sovereign will of the people, an opportunistic, ridiculous and self-serving attempt has been made to distort the reality of the situation in Italy, with the sole aim being to denigrate the government and our country in the person of our Prime Minister, Mr Berlusconi.

Encore une fois, après les accusations en matière d’immigration portées ici-même contre le gouvernement italien par ceux qui sont dans l’opposition, non pas en raison d’une étrange conspiration dont ils se considèrent les victimes, mais par la volonté souveraine du peuple, une tentative opportuniste, ridicule et intéressée a été faite afin de déformer la réalité italienne, dans le seul but de dénigrer le gouvernement et notre pays en la personne de notre Premier ministre, M. Berlusconi.


I want to start by referencing an earlier remark made by the member for Kings Hants, a member of this House who was once a Conservative and then a Liberal and is now an aspiring candidate for the Liberal leadership, and who cannot seem to get his facts straight and is reflecting what I think is a very inconsistent message from Liberals on this issue. That, of course, has to do with attempts by this Parliament for many years to try ...[+++]

Comme entrée en matière, j'aimerais parler d'une observation faite aujourd'hui par le député de Kings—Hants, qui a déjà été un député conservateur, mais qui est devenu libéral et qui est même aujourd'hui candidat à la direction du Parti libéral.


What is at issue is the remains of over 200 Italian soldiers who have the misfortune to be buried in land belonging to a small town in Ukraine, where once already there has been an attempt to build an enormous ten-floor building.

Il s’agit des restes de plus de 200 soldats italiens qui ont eu le malheur d’être enterrés dans un terrain qui appartient à une petite ville ukrainienne, où il a déjà une fois été question de construire un énorme immeuble à dix étages.


A colleague of mine, who was once the director of fish and wildlife in Prince Edward Island, attempted to persuade the proponents of the fixed link bridge to include some habitat enhancements in the project.

Un de mes collègues, qui a été directeur de la faune aquatique et terrestre à l'Île-du-Prince-Édouard, a essayé de persuader les promoteurs du pont de raccordement permanent de prévoir des aménagements d'habitat dans leur projet.


Lastly, to those Members of the left who have attempted once again to bring up the usual controversy against Mr Berlusconi today, I would point out that they are at least a day late.

Pour terminer, un mot aux collègues de gauche qui ont tenté aujourd'hui encore de lancer la polémique habituelle contre Berlusconi, je voudrais les avertir qu'ils arrivent avec au moins un jour de retard.


It is our job once again to attempt a real balancing act in reconciling as far as possible two opposing demands: the demand to limit the effects of transport, by those who mainly see an environmental cost in this and are therefore primarily concerned with the animals’ health, and the demand to take financial costs into account as well, by those who want to keep transport costs down, but without ever neglecting the physical wellbeing of the livestock being transported.

Notre travail consiste une fois de plus à essayer d’équilibrer deux demandes opposées: la demande de limitation des effets du transport, de la part de ceux qui y voient surtout un coût environnemental et qui sont principalement préoccupés par la santé des animaux, et la demande de prise en considération des coûts financiers, de la part de ceux qui veulent contenir les coûts du transport, mais sans jamais négliger le bien-être physique du bétail transporté.




Anderen hebben gezocht naar : leaves or attempts     once     who are attempting     attempting once     carnegie foundation who attempted once     attempt     self-serving attempt     reflecting what     attempts     who was once     been an attempt     where once     edward island attempted     who have attempted     have attempted once     again to attempt     our job once     who attempted once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who attempted once' ->

Date index: 2024-05-08
w