Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who are out there watching this debate understand exactly " (Engels → Frans) :

I would remind those who are watching Europe that there are 27 countries here, and that it is not easy to give those 27 countries the same policy at the same time, when any country could be subject to electoral pressures – because we do not all have elections on the same day – and in this House, the temple of European democracy, everyone understands that upcoming electoral campaigns are not ...[+++]

Je voudrais rappeler à ceux qui regardent l’Europe que nous sommes 27 pays et que ce n’est pas facile de donner à ces 27 pays la même politique, au même moment, alors que chacun peut être pressé par des contraintes électorales - parce que nos élections n’ont pas lieu le même jour - et, devant cette Assemblée, temple de la démocratie européenne, chacun peut comprendre que la proximité d’une campagne électorale n’est pas un facteur d ...[+++]


You understand, therefore, that all this is not exactly the simplest of processes to manage, but Mr Frattini, who is presiding over the work of the IGC, has kept the debate on this issue open too, saying that he hopes there can be a reflection on the matter across the board in an attempt to understand that the more ...[+++]

Vous comprenez, par conséquent, que tous ces processus ne sont pas des plus simples à gérer, mais M. Frattini, qui préside les travaux de la CIG, a gardé le débat ouvert à cet égard également. Il a dit qu’il espérait qu’il pourrait y avoir une réflexion sur cette question à tous les niveaux afin de tenter de comprendre que plus nous utiliserons un processus efficace pour trouver une solution, plus facilement nous amenderons les accords signés le moment venu.


If I had my druthers it would be a 10-year minimum sentence, but they are out in three months (1100) For everybody who is out there watching and listening to these debates, if they have a young daughter or granddaughter, if their neighbour has a 10, 11, 12 or 13 year old and they think they are safe when they are going to school, they are not.

S'il n'en tenait qu'à moi, la sentence minimale serait de 10 ans, mais ces criminels sont libérés en moins de trois mois (1100) Tous ceux qui suivent nos débats actuellement devraient savoir que leur fille, leur petite-fille ou leur voisine âgée de 10, 11, 12 ou 13 ans n'est pas en sécurité quand elle se rend à l'école.


Even as we speak there are people out there watching this and people in the justice department who are intensively examining the proposals that are being made to see if there are any other things we should say so we can add to this discussion.

Au moment où nous nous parlons, il y a des gens qui suivent nos travaux et des fonctionnaires du ministère de la Justice qui examinent de près les propositions avancées ici pour voir s'il y aurait autre chose à ajouter au débat.


I understand the Spanish language very well, and I see this approach as a kind of parliamentary nit-picking, designed to all but bring the debate to a halt. I believe that if we were to carry out a comparative phonetic, phonological and time study, we would see that there have been Presidents-in-Office of the Council whose participa ...[+++]

Je connais bien l’espagnol et j'interprète ceci comme une argutie parlementaire pour retarder le débat. Je crois que si nous réalisions une étude comparative phonétique, phonologique et des temps, nous verrions que certaines heures des questions de présidents du Conseil ont été formidables, ces derniers consacrant énormément de temps aux explications, mais ce n’est pas le cas cette fois-ci.


I would like to have the members of the public who are out there watching this debate understand exactly what it is we are talking about here this morning: Bill C-5, which is here to protect endangered wildlife species.

Afin que les gens qui suivent le débat comprennent précisément de quoi nous débattons ce matin. Il s'agit du projet de loi C-5, qui vise à protéger les espèces sauvages en péril.


They are partisan and everybody who watches this debate understands this is a side issue that does not have much to do with the motion.

Celles-ci sont teintées de parti pris et tous ceux qui suivent le débat savent évidemment que c'est une question partisane qui n'a pas beaucoup à voir avec la motion.


With regard to the once proud Canadian criminal justice system which today is basically a legal industry, I am asking people who are listening and watching this debate to take out a pen or pencil and a piece of paper and write down some of the dates I am about to give.

En ce qui concerne ce système de justice pénale qui faisait autrefois la fierté du Canada et qui est essentiellement une industrie juridique aujourd'hui, je demande aux téléspectateurs de prendre un crayon et un morceau de papier et d'inscrire quelques-unes des dates que je m'apprête à donner.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who are out there watching this debate understand exactly' ->

Date index: 2024-07-22
w