Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «white which points had achieved » (Anglais → Français) :

The panel of independent experts (see the five-year assessment report [5] of 31 May 2000) which assessed the Community's international scientific cooperation programme "recognised with satisfaction" that the programme had achieved its set objectives and it had been possible to obtain significant scientific results.

Le groupe d'experts indépendants (cf". 5 year assessment report [5]" - 31 mai 2000) ayant évalué le programme communautaire de coopération scientifique internationale a reconnu "avec satisfaction" que les objectifs fixés à ce programme ont été atteints et que des résultats scientifiques significatifs ont pu être obtenus.


- Problems: The White Paper points to the lack of infrastructure suitable for modern services, the lack of interoperability between networks and systems, the constant search for innovative technologies and, finally, the shaky reliability of the service, which is failing to meet customers' expectations.

-Problématique: Le Livre blanc constate le manque d'infrastructures adaptées au transport moderne, l'absence d'interopérabilité entre les réseaux et les systèmes, le peu de recherche de technologies innovantes et, finalement, la fiabilité incertaine d'un service qui ne répond pas aux besoins des citoyens.


Without prejudice to any further improvement, it can be concluded that the Commission delivered in 2001 what had been announced in the White Paper, and that this represented a significant achievement given the considerable time and resource constraints under which services had to work and the fact that such a major change can on ...[+++]

Sans préjudice de toute nouvelle amélioration, on peut conclure que la Commission a réalisé en 2001 ce qui avait été annoncé dans le Livre blanc, et que cela représente un résultat important au regard des contraintes considérables en termes de ressources et de temps auxquelles ont fait face les services et au vu du fait qu'un tel changement ne peut avoir lieu que progressivement.


Alberta was receiving revenues from petroleum at that time and continued to receive those revenues until 1965, at which time it had achieved a level of economic dependence, which, of course, brought it out of the recipient province status and into a contributing province status.

L'Alberta tirait alors des recettes du pétrole et elle a continué de recevoir des paiements jusqu'en 1965; à partir de là, elle a atteint un niveau d'indépendance économique et elle est passée de son statut de province bénéficiaire à celui de province contributrice.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited perio ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; d) en ce qui concerne les chemins de fer en b) et en c), dans quelles conditions les t ...[+++]


The questionnaire referred to under point 8 also raised the issue whether on the basis of the experience gained since the Directive became fully applicable in December 2011, it had achieved its social policy goals as set out in Article 2.

Dans le questionnaire visé au point 8, il était aussi demandé si, au vu de l’expérience acquise depuis l’entrée en vigueur de l’intégralité de la directive en décembre 2011, les objectifs de politique sociale énoncés à son article 2 avaient été atteints.


The timelines for maritime spatial plans should therefore, where possible, be coherent with the timetables set out in other relevant legislation, especially: Directive 2009/28/EC, which requires the share of energy from renewable sources in gross final consumption of energy in 2020 to be at least 20 % and which identifies coordination of authorisation, certification and planning procedures, including spatial planning, as an important contribution to the achievement of th ...[+++]

Les délais fixés pour les plans issus de la planification de l’espace maritime devraient, si possible, être cohérents avec les calendriers établis dans la législation pertinente, en particulier: la directive 2009/28/CE, qui requiert que la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation d’énergie finale brute en 2020 soit au moins égale à 20 % et qui précise que la coordination des procédures d’autorisation, de certification et de planification, y compris en ce qui concerne les règles de planification et d’utilisation des sols, contribue de façon importante à la réalisation des objectifs de l’Union en matière d’énergies renouvelables; la directive 2008/56/CE et l’annexe, partie A, ...[+++]


[English] Another point is that people who have money and who have been refused, and I emphasize the point that they have already been refused entry into Canada, would be able to enter regardless of any reason for which they had been refused as long as they had the money.

[Traduction] En outre, les gens qui ont de l'argent et dont la demande a été rejetée, et j'insiste sur le fait qu'on leur a déjà refusé l'entrée au Canada, pourraient y entrer, peu importe le motif pour lequel leur demande a été rejetée, pourvu qu'ils aient de l'argent.


We strongly believe that the position we took in Geneva, which was directed toward achieving peace, that it was inappropriate in those circumstances for the international human rights commission to be engaged in a process in which we had mandated the security council to find peace.

Nous croyons fermement que la position que nous avons adoptée à Genève visait à instaurer la paix et qu'en l'occurrence il était inapproprié, pour la commission internationale des droits de l'homme, de s'engager dans un processus où nous avions mandaté le conseil de sécurité pour qu'il parvienne à établir la paix.


The G-8 presidency will inform the Chinese government on the results of the meeting, and foreign ministers will reconvene in due time - which will be next week - to review the progress which has been achieved to that point.

La présidence du G-8 informera le gouvernement chinois des résultats de la rencontre, et les ministres des Affaires étrangères se réuniront de nouveau au moment opportun - c'est-à-dire la semaine prochaine - afin d'étudier les progrès qui ont été accomplis jusqu'alors.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'white which points had achieved' ->

Date index: 2022-03-27
w