Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whilst their actual " (Engels → Frans) :

Whilst actually only 11% of European citizens are entrepreneurs, 45% would like to be their own boss if they could.

Alors que seuls 11 % des citoyens européens sont chefs d’entreprise, 45 % souhaiteraient être leur propre patron s’ils le pouvaient.


Whilst ODA may be imperfect and have much room for improvement, it is no less vital for countries that have been severely affected by both economic and climate-related crises. It is not a question of replacing aid, therefore, but of redirecting it towards developing effective taxation systems, to which the multinationals must contribute on the basis of their actual profits.

L’aide publique au développement, certes imparfaite, certes largement perfectible, n’en reste pas moins indispensable à des pays durement frappés par des crises économiques et climatiques.


(a) Vessels are encouraged to report their noon position, course, speed, estimated and actual arrival times to UKMTO Dubai and MARLO whilst operating in the region.

a) Les navires sont encouragés à envoyer à l’UKMTO Dubaï et au MARLO des comptes rendus indiquant leur point de midi, leur position, leur cap, leur vitesse, l’estimation de leur heure d’arrivée, ainsi que leur heure d’arrivée effective lorsqu’ils font route dans la région.


I should like to draw your attention, Mr President, Commissioner, to the issue of phasing out in certain regions, 19 of them in all, which since enlargement have acquired the status of being statistically wealthier, whilst their actual economic situation has seen no improvement.

Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais attirer votre attention sur la question du «phasing out» de certaines régions, 19 au total, qui, depuis l’élargissement, ont acquis le statut de régions statistiquement plus riches alors que leur situation économique réelle ne s’est pas améliorée.


I should like to draw your attention, Mr President, Commissioner, to the issue of phasing out in certain regions, 19 of them in all, which since enlargement have acquired the status of being statistically wealthier, whilst their actual economic situation has seen no improvement.

Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais attirer votre attention sur la question du «phasing out» de certaines régions, 19 au total, qui, depuis l’élargissement, ont acquis le statut de régions statistiquement plus riches alors que leur situation économique réelle ne s’est pas améliorée.


Whilst hoping for results on them, we also say – and, whilst not being an expert on agriculture myself, I do say this for my own part also – that our farmers have, in the European Union, Agenda 2000 to protect their legitimate expectations, and we see the mid-term review, to be presented by Commissioner Fischler, not as being about various things that actually have nothing to do with enlargement, but we want to safeguard our farmers' confidence as well.

Nous espérons que les résultats arriveront. Mais nous disons aussi qu'il existe un respect de la confiance des agriculteurs dans l'Union européenne, et nous n'associons pas à l'Agenda 2000 et à l'évaluation à mi-parcours, que le commissaire Fischler nous présentera, des choses qui n'ont rien à voir avec l'élargissement, mais nous voulons également accorder à nos agriculteurs un respect de la confiance dans l'Union européenne.


Now, whilst I sympathise with the reasons behind what has been outlined by Mr Mulder and Mrs Haug, and I appreciate their serious concern about the level of funding being sufficient for the unidentified needs for the remainder of the year, it would be extremely difficult for this Parliament to go down this route because, firstly, the financial regulations state that 70/30 is the agreed split and anything new would actually require a change in the finan ...[+++]

Cela dit, si je suis sensible aux raisons justifiant ce qu'ont souligné M. Mulder et Mme Haug, et si je comprends la sérieuse inquiétude qui est la leur au sujet du niveau de financement nécessaire pour faire face aux besoins non identifiés qui pourraient se déclarer pendant le reste de l'année, il serait extrêmement difficile pour ce Parlement d'emprunter cette voie. En effet, premièrement, le règlement financier stipule que le partage convenu est de 70/30 et que tout nouveau partage nécessiterait une modification du règlement financier. Deuxièmement, en tant que député du Royaume-Uni, je suis pour une parité et souhaite que les autres États membres soient ...[+++]


In this context, for the calculation of cost effectiveness of enforcement or campaigns, the quantitative factor coverage should be seen as the proportion of people reached, whilst the compliance stands for the proportion of these people that actually changed their behaviour as a result of such an action.

Dans ce contexte, pour chiffrer le rapport coût-efficacité d'un contrôle ou d'une campagne de sensibilisation, il faudrait considérer le facteur quantitatif de la couverture comme la proportion de personnes touchées, tandis que le respect serait représenté par la proportion de personnes touchées qui ont effectivement changé de comportement sous l'effet de cette action.


The Mexican authorities, at central and local level, have decided not merely to give these refugees the chance of becoming self- sufficient but to actually encourage their integration into the economic and social life of the States concerned, whilst at the same time preserving their cultural identity.

Les autorites mexicaines, tant au niveau central que local, ont decide non seulement de donner a ces refugies la chancede devenir autosuffisants mais aussi d'encourager leur integration dans la vie economique et sociale des Etats concernes tout en leur permettant simultanement de preserver leur identite culturelle.


- through support from the multilateral institutions: the IMF and the World Bank, which must incorporate the social dimension not as a constraint on their work but as its actual end-purpose, and the International Labour Organization, whose irreplaceable role this Summit strongly affirms, whilst it is up to the WTO to ensure the opening up of the markets and fair trading.

- par l'appui des institution multilatérales : d'une part, le FMI et la Banque Mondiale qui doivent intégrer la dimension sociale non comme une contrainte de leur action mais comme sa véritable finalité, d'autre part l'Organisation Internationale du Travail dont ce Sommet affirme fortement le rôle irremplaçable, tandis qu'il revient à l'OMC d'assurer l'ouverture des marchés et la loyauté des échanges.




Anderen hebben gezocht naar : whilst     their     whilst actually     basis of     actual     marlo whilst     report     estimated and actual     statistically wealthier whilst their actual     protect     things that actually     appreciate     new would actually     people reached whilst     actually changed     people that actually     states concerned whilst     actually encourage     but to actually     strongly affirms whilst     constraint on     its actual     whilst their actual     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whilst their actual' ->

Date index: 2022-08-29
w