Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "while their size remains rather " (Engels → Frans) :

The Commission is aware of the risk that agencies may have become too numerous while their size remains rather small.

La Commission est consciente que les agences sont peut-être trop nombreuses et de taille plutôt réduite.


While national legislators remain competent for determining the nature of the link with their employment market, they should respect the principle of proportionality.

Les législateurs nationaux demeurent compétents pour ce qui est de déterminer la nature du lien avec leur marché du travail, mais ils doivent respecter le principe de proportionnalité.


On the economy, the expectations of Europeans for the national economic situation remain rather stable, with more than one in four of them (26%, +4 points) being optimistic about the next twelve months while 48% expect the situation to remain the same.

Dans le domaine de l'économie, les attentes des Européens concernant la situation économique nationale restent plutôt stables, plus d'un sur quatre (26 %, + 4 points) se disant optimiste pour les douze prochains mois et 48 % d'entre eux s'attendant à ce que la situation n'évolue pas.


On the economy, the expectations of Europeans remain rather stable, with more than one in five of them (22%, -1 point) being optimistic about the next twelve months while 45% expect the situation to remain the same.

Dans le domaine de l'économie, les attentes des Européens restent stables, plus d'un sur cinq (22 %, - 1 point) se disant optimiste pour les douze prochains mois et 45 % d'entre eux s'attendant à ce que la situation n'évolue pas.


U.S. companies have the right to sell duty free to the Canadian market while their market remains protected from Canadian shipbuilders.

Les sociétés américaines ont le droit de vendre sur le marché canadien en franchise de droits, alors que leur marché reste à l'abri des constructeurs de navires canadiens.


Indeed, taxpayers who cease to be resident in Portugal are taxed on the value of their assets at this given moment regardless of the future evolution of the value of their assets, while taxpayers who remain resident in Portugal would be taxed only once the assets would be realised on their value at the time of realisation.

En effet, les contribuables qui cessent d'avoir leur résidence au Portugal sont imposés sur la base de la valeur de leurs actifs à ce moment précis, quelle que soit l'évolution future de la valeur de leurs actifs, tandis que les contribuables qui conservent leur résidence au Portugal ne sont imposés qu'une fois que les actifs sont liquidés, sur la base de leur valeur au moment de la liquidation.


While direct grants remain important, notably in Convergence regions, there is a need to focus on the provision of collective business and technology services to groups of firms, in order to help them improve their innovative activity.

Tandis que les subventions directes demeurent importantes, notamment dans les régions relevant de l'objectif de convergence, il est nécessaire de concentrer l'action sur l'offre de services collectifs économiques et technologiques aux groupes d'entreprises afin de les aider à améliorer leur activité innovatrice.


[10] According to the 2004 PISA reading literacy survey, Finland, the Netherlands, Ireland, Austria, Sweden and the UK had less than 15 % of their 15 year olds reported as low-performers, while the proportion remained higher than 20 % in Germany, Greece, Luxembourg and Portugal (2004 PISA reading literacy survey, OJE (2004/C 104/01)

[10] D'après l'enquête d'aptitude à la lecture du PISA (Programme international pour le suivi des acquis des élèves) de 2004, moins de 15 % des jeunes de 15 ans affichent de mauvais résultats en Finlande, aux Pays-Bas, en Irlande, en Autriche, en Suède et au Royaume Uni, tandis que la proportion reste supérieure à 20 % en Allemagne, en Grèce, au Luxembourg et au Portugal (2004 PISA reading literacy survey, OJE – 2004/C 104/01).


While direct grants remain important, notably in Convergence regions, there is a need to focus on the provision of collective business and technology services to groups of firms, in order to help them improve their innovative activity.

Tandis que les subventions directes demeurent importantes, notamment dans les régions relevant de l’objectif de convergence, il convient de concentrer l’action sur la fourniture de services collectifs économiques et technologiques aux groupes d’entreprises afin de les aider à améliorer leur activité innovatrice.


It will also especially penalize low-income workers because, while their wages remain below the maximum, the value of their exemption will be gradually eroded by inflation.

Les plus pénalisés seront les travailleurs à faible revenu, car, tandis que leurs gains demeureront inférieurs au maximum, la valeur de leur exemption sera grugée par l'inflation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while their size remains rather' ->

Date index: 2022-07-19
w