Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while nurse practitioners earn less » (Anglais → Français) :

While European women are better educated than men (44 % women aged 30-34 vs 34 % men got university degree in 2016), they remain largely under-represented in decision-making positions in companies and still earn 16 % less than men on average across the EU.

alors qu'en Europe, les femmes possèdent un niveau d'éducation plus élevé que les hommes (44 % des femmes âgées de 30 à 34 ans, contre 34 % des hommes, avaient un diplôme universitaire en 2016), elles demeurent largement sous-représentées aux postes à responsabilités dans les entreprises et gagnent encore aujourd'hui 16 % de moins que les hommes en moyenne à travers l'UE.


It is, therefore, of some relevance in this respect that, while there are similar numbers of doctors, nurses and other medical practitioners per head of population in the south of the EU as in the north, there tend to be fewer hospital beds in relation to population.

Il est donc de quelque importance à cet égard qu'avec un nombre similaire de médecins, d'infirmières et d'autres praticiens médicaux par habitant au sud et au nord de l'Union européenne, il tend à y avoir au sud moins de lits d'hôpital par rapport à la population.


In this country of ten million people, three quarters of the population earn less than a dollar a day, while the country has become a part of Africa where natural riches are being looted.

Dans ce pays de dix millions d’habitants, trois quarts de la population gagnent moins d’un dollar par jour, alors que le pays est devenu une région d’Afrique victime du pillage de ses ressources naturelles.


Women earn almost 20% less on average, while pay differences between women and men also have a significant effect on the lifelong earnings and pensions of women and what we increasingly refer to as the feminisation of poverty.

Les femmes perçoivent en moyenne 20 % de moins. Les écarts salariaux entre les femmes et les hommes ont en outre des répercussions majeures sur les salaires tout au long de la vie, sur les pensions des femmes et sur ce que nous appelons de plus en plus souvent la féminisation de la pauvreté.


Women earn almost 20% less on average, while pay differences between women and men also have a significant effect on the lifelong earnings and pensions of women and what we increasingly refer to as the feminisation of poverty.

Les femmes perçoivent en moyenne 20 % de moins. Les écarts salariaux entre les femmes et les hommes ont en outre des répercussions majeures sur les salaires tout au long de la vie, sur les pensions des femmes et sur ce que nous appelons de plus en plus souvent la féminisation de la pauvreté.


The attempt to use two drivers from central or eastern Europe to comply with the driving and rest periods, while at the same time gaining competitive advantages by means of wage dumping, must be stopped, because if two drivers together earn less than a driver who is employed on the usual terms, then that is simply out of order.

La tentative consistant à respecter les temps de conduite et de repos avec deux conducteurs issus des pays de l'Europe centrale et orientale, tout en retirant des avantages concurrentiels par le biais du dumping salarial, doit être empêchée.


It is, therefore, of some relevance in this respect that, while there are similar numbers of doctors, nurses and other medical practitioners per head of population in the south of the EU as in the north, there tend to be fewer hospital beds in relation to population.

Il est donc de quelque importance à cet égard qu'avec un nombre similaire de médecins, d'infirmières et d'autres praticiens médicaux par habitant au sud et au nord de l'Union européenne, il tend à y avoir au sud moins de lits d'hôpital par rapport à la population.


While less visible, these sums finance the salaries of essential government servants, including nurses, doctors, policemen, teachers and civil servants.

Si elles sont moins visibles, ces sommes permettent de financer les salaires des fonctionnaires essentiels, tels que les infirmiers, les médecins, les policiers, les enseignants et les fonctionnaires administratifs.


While nurse practitioners earn less in the sense that their annual incomes are lower than GPs, that is because they tend to provide fewer services in any given period of time — for example, in a week — and because they do not provide that upper 30 per cent of more complicated services that require GP training.

Quoique les infirmières praticiennes gagnent moins en ce sens que leur revenu annuel est inférieur à celui des omnipraticiens, cela s'explique par le fait qu'elles offrent généralement moins de services en une période donnée, par exemple en une semaine, et aussi parce qu'elles ne peuvent pas offrir la partie supérieure de 30 p. 100 de cette palette de services, à savoir les tâches plus complexes qui exigent une formation d'omnipraticien.


While nurse practitioners who entered into those programs, were required two years' experience as RNs, most of them had an average nursing experience of 15 years.

On leur avait demandé un minimum de deux années d'expérience à titre d'infirmières diplômées, mais on s'est aperçu que la plupart des infirmières praticiennes qui intégraient ces programmes avaient en moyenne 15 années d'expérience.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while nurse practitioners earn less' ->

Date index: 2022-11-27
w