Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while i had some hesitation » (Anglais → Français) :

Finally, there are two Member States that until now managed to shelter their societies from the effects of the crisis yet some worrying signals are evident in the scoreboard: The Netherlands experienced increases in (youth) unemployment and NEETs rates and the poverty indicator while Finland had some worrying developments regarding the unemployment and NEETs rates.

Il convient enfin de noter que, pour deux États membres qui avaient jusqu’à présent réussi à protéger leur société contre les effets de la crise, le tableau de bord affiche désormais des signaux alarmants: les Pays-Bas ont ainsi enregistré des hausses du taux de chômage (des jeunes), du taux de NEET et du niveau de l’indicateur de pauvreté, et l’évolution du taux de chômage et du taux de NEET en Finlande est inquiétante.


Mr. Speaker, while I had some hesitation about the member giving a speech, he showed me very quickly that he had an incredible grasp of the subject.

Monsieur le Président, je doutais un peu que le député puisse prononcer un discours sur cette question, mais il m'a démontré très rapidement qu'il connaissait le sujet à fond.


While it had been possible to discuss some sensitive and controversial issues in a free environment, ongoing and new criminal cases against journalists, writers or social media users are of considerable concern.

Alors qu’il avait été possible d’examiner certaines questions sensibles et controversées dans un environnement libre, les nouvelles procédures pénales et celles en cours contre des journalistes, des écrivains ou des utilisateurs des médias sociaux sont particulièrement préoccupantes.


While the transitional prohibition on new plantings has had some effect on the balance between supply and demand in the wine market, it has at the same time created an obstacle for competitive producers who wish to respond flexibly to increased demand.

L'interdiction provisoire des nouvelles plantations a eu un certain effet sur l'équilibre entre l'offre et la demande sur le marché vitivinicole, mais elle a aussi constitué un obstacle pour les producteurs compétitifs désireux de répondre avec souplesse à l'accroissement de la demande.


The first time that I read the bill, I had some hesitation because it seemed to me that it was more interested in the problem of loyalty towards one's employer than in whistle-blowing in cases of wrongdoing.

La première fois que j'ai lu le projet de loi, j'ai eu une hésitation parce qu'il me semblait qu'on s'intéressait davantage au problème de loyauté envers l'employeur qu'à la divulgation d'actes répréhensibles.


While I had some questions around how Bill C- 350 would be operationalized, those questions have now turned to confusion based on some previous testimony that was shared with this committee.

Auparavant, j'avais des questions quant à la mise en fonctionnement du projet de loi C-350. Depuis lors, ces questions sont devenues de la confusion étant donné certains témoignages entendus par le comité.


While we had some of the biggest surpluses in Canadian history, we saw steady cuts to the Canada Council, the CBC, regional programming and other arts programming.

Nous accumulions des excédents parmi les plus importants de l'histoire du Canada, mais nous assistions quand même à des compressions dans le financement du Conseil des arts, de la SRC, de la programmation régionale et d'autres programmes du domaine des arts.


Some of us were worried that he was taking Shakespeare's play, Julius Caesar a little too seriously, and had some hesitation about coming to the Senate.

Certains d'entre nous craignaient qu'il ne prenne un peu trop au sérieux la pièce de Shakespeare, Jules César, et hésite à se présenter au Sénat.


Some operational programmes had to be amended (the regional programmes for Campania and Calabria, and the national local development programme) on grounds of sound management, consistency with new Community legislation (on the EAGGF in particular) or with competition rules, while some types of assistance had to be rejigged in order to make them more consistent with the needs of the area concerned.

Certains programmes opérationnels (les programmes régionaux pour la Campanie et Calabre, et le programme national pour le Développement local) ont du être modifiés pour des raisons relevant de la bonne gestion, du respect d'une nouvelle législation communautaire (notamment pour le FEOGA) ou des règles de concurrence, et d'ajustement des typologies d'interventions afin qu'elles répondent plus efficacement aux besoins du territoire concerné.


Some believed in complete harmonisation, while others were more hesitant.

Pour certains d'entre eux, l'harmonisation doit être complète tandis que d'autres sont plus réticents envers cette harmonisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while i had some hesitation' ->

Date index: 2021-09-11
w