Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which we like president prodi " (Engels → Frans) :

The Chair: Okay, well, unlike the issue of pricing, which we liked—and that's why we endorsed your idea, Joe—the issue of capacity—and you can argue this out—will arise if there are complaints.

Le président: D'accord, eh bien, contrairement à la question des prix, que nous apprécions—c'est la raison pour laquelle nous avons appuyé votre idée, Joe—la question de la capacité—et vous pouvez en discuter—se posera si des plaintes sont déposées.


Like President Prodi, Commissioners Solbes Mira and Schreyer have demonstrated in both word and deed that they have not learnt sufficient lessons from the enforced resignation of their predecessors five years ago.

Comme le président Prodi, les commissaires Solbes Mira et Schreyer ont démontré par leurs paroles et leurs actes qu’ils n’ont pas suffisamment tiré les leçons de la démission forcée de leurs prédécesseurs il y a cinq ans.


President Barroso has therefore announced that he would like the new Commission to extend its mandate (which ends in August 2010).

Le président Barroso a donc annoncé qu’il aimerait que la nouvelle Commission reconduise son mandat (qui prend fin en août 2010).


Without the Constitution, without new institutions, it will be difficult to achieve the enlargement which we all, like President Prodi, see as irreversible.

Sans constitution, sans nouvelles institutions, il deviendra difficile de réaliser l'élargissement que nous considérons tous, à l'instar du président Prodi, comme un fait irréversible.


I would also like to say a few words about the Laeken Summit, on which we, like President Prodi, have worked very hard.

Je voudrais dire quelques mots, à mon tour, du sommet de Laeken, sur lequel, comme le président Prodi, nous avons beaucoup travaillé.


In May 2003 the GAERC took note of 'the political initiative taken by President Prodi in his letter of 3 April 2003 to allocate substantial EDF resources to that effect', and of the "Commission's Communication on the establishment of a Water Fund, which should play the role of a catalyst and be an instrument to attract other sources of financing".

En mai 2003, le Conseil Affaires générales et relations extérieures a pris note, d'une part, de la lettre du 3 avril 2003 du président Prodi, dans laquelle celui-ci suggérait d'allouer à cette fin d'importantes ressources du FED et, d'autre part, de la communication de la Commission relative à la création d'une Facilité européenne pour l'eau ayant pour vocation de servir de catalyseur et de levier pour attirer d'autres sources de financement.


I agree with President Prodi that it is not the Monnet method which is in question here, but the intergovernmental method because, and I would like to point this out to him, and this is an ongoing scandal, our ambassadors are still in the process of concluding negotiations.

À cet égard, je donne raison au président Prodi, ce n'est pas la méthode Monet qui est en cause. C'est la méthode intergouvernementale, et je tiens à vous signaler, en outre - car nous vivons ce véritable scandale- que ce sont toujours les ambassadeurs qui finalisent la négociation.


– (IT) Madam President, I would like to start by saying how moved I was by the response to President Prodi's important speech and that I fully support the consensus expressed by Parliament. Mr Prodi dealt thoroughly with issues which are very important to the Committee on Constitutional Affairs, of which I have the honour of being the Chairman.

- (IT) Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord que vous me permettiez de dire combien je partage - et avec une émotion certaine - le consensus que notre Parlement a exprimé sur l'important discours du président Prodi, qui reprend en particulier des thèmes fortement ressentis par la commission des affaires constitutionnelles que j'ai l'honneur de présider.


Their findings are presented in the attached report entitled Strategic Aerospace Review for the 21st Century (STAR 21), which the Group presented to the President of the European Commission, Romano Prodi on 16 July 2002.

Leurs conclusions sont exposées dans le rapport joint en annexe intitulé "Analyse stratégique de l'industrie aérospatiale pour le 21ème siècle" (Strategic Aerospace Review for the 21st Century: STAR 21), que le groupe a présenté à Monsieur Romano Prodi, Président de la Commission européenne, le 16 juillet 2002.


It makes me think that in Canada we have a diversion in which we like to jostle elected officials. At a time like this Canadians will recognize that all levels of government performed exceptionally well at a time of great need.

Cela m'amène à penser que nous aimons pousser nos élus à agir dans des circonstances comme celle-ci et je suis convaincu que les Canadiens reconnaîtront que tous les niveaux de gouvernement ont offert une performance exceptionnelle au moment où les Canadiens éprouvaient des besoins considérables.




Anderen hebben gezocht naar : which     well     unlike     like     like president     like president prodi     its mandate which     would like     president     enlargement which     would also like     water fund which     taken by president     president prodi     monnet method which     agree with president     issues which     madam president     romano prodi     diversion in which     performed exceptionally well     which we like     which we like president prodi     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we like president prodi' ->

Date index: 2025-03-21
w