Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which we abstained precisely because » (Anglais → Français) :

Mr. Comper: Interestingly enough, our chief economist has just completed a major study on North American economic integration, which we undertook precisely because, as you may know, we are by far the largest of the Canadian banks in the United States.

M. Comper: Fait intéressant, notre économiste en chef vient tout juste de mettre la dernière main à une étude majeure portant sur l'intégration économique nord-américaine, qu'il a entreprise précisément parce que, comme vous le savez, nous sommes de loin la banque canadienne la plus présente aux États-Unis.


Because the approach is based on very broad principles, approaches and strategic aims, because multiple priorities are set out and because there is such a diverse panoply of instruments (the objectives of which are not always specified), it is difficult to establish what the true action priorities are and precisely how the strategic objectives tie in with the implementation of the measures.

Compte tenu d'une approche basée sur des principes, orientations et axes stratégiques à caractère très général, de la multiplicité des priorités et de la diversité des instruments utilisés (dont les objectifs ne sont pas toujours précisés), il est difficile d'établir quelles sont les véritables priorités d'intervention et comment les objectifs stratégiques s'articulent avec la mise en oeuvre des mesures.


Proprietors of EU trade marks, which because of the practice of the Office prior to 22 June 2012 were registered in respect of the entire heading of a class of the system of classification established by the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957, should be given the possibility to adapt their lists of goods and services in order to ensure that the content of the Register meets the requisite standard of cl ...[+++]

Il convient de donner aux titulaires de marques de l'Union européenne qui, suivant la pratique de l'Office antérieure au 22 juin 2012, étaient enregistrées pour l'intitulé entier d'une classe du système de classification établi par l'arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques du 15 juin 1957, la possibilité d'adapter leurs listes de produits et services afin que le contenu du registre réponde aux normes requises en matière de clarté et de précision, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne.


President Juncker said, "While we remain fervent supporters of free trade – but free trade has to be fair – we must not abstain from using trade defence instruments, because others certainly don't [.] We need to defend our industry, which is as much a social concern".

«Même si nous restons de fervents partisans du libre-échange - lequel doit cependant se faire dans un cadre loyal - nous ne devons pas nous abstenir de recourir à des instruments de défense commerciale, car il est certain que d'autres ne s'en privent pas. [.] Nous devons défendre notre industrie, car c'est aussi un sujet de préoccupation dans le domaine social», a déclaré M. Juncker.


It is precisely because of that full power of review that the legal effects of a decision of the Appeals Committee are not necessarily the same as those of an appraisal report which is subject to its review, and may, therefore, have a different adverse effect on the staff member concerned, the legality of which must be assessed by the court if the matter is brought before it.

C’est précisément en raison de ce contrôle entier que les effets juridiques d’une décision du comité de recours ne coïncident pas nécessairement avec ceux d’un rapport d’appréciation soumis à son contrôle et peuvent, partant, faire autrement grief, ce dont le juge doit apprécier la légalité s’il en est saisi.


Mr. Speaker, talking about how loans can be used in such a way that can distort the political process and why it is so important that we bring forward Bill C-29, I just thought the hon. member would find it interesting to look at something, which we cannot fix because we did not make the legislation retroactive, and that would be some of the outstanding loans from the Liberal leadership race.

Monsieur le Président, comme nous parlons de la façon dont les prêts peuvent compromettre le processus politique et des raisons pour lesquelles le projet de loi C-29 est si important, j'ai pensé que le député pourrait trouver intéressant d'examiner une situation que nous ne pouvons régler, car le projet de loi n'est pas rétroactif. Il s'agit des prêts en souffrance à la suite de la course à la direction du Parti libéral.


In user establishments a precise temperature control in the holding rooms may be required, because the temperature of the environment is a physical factor which has a profound effect on the metabolism and behaviour of all animals, and therefore affects the validity of certain scientific outcomes.

Dans les établissements utilisateurs d'animaux, un contrôle précis de la température des locaux d'hébergement peut être nécessaire. En effet, la température ambiante est un facteur physique ayant un effet important sur le métabolisme et le comportement des animaux et, par conséquent, elle peut avoir une incidence sur certaines données scientifiques collectées.


This industry is in the hands of the nuclear mafia, which we will subsidize because we will pay for it.

L'industrie est entre les mains de la mafia nucléaire que nous allons subventionner parce que nous allons payer.


It is good to see legislation come forward in the House which is required and which we can support because so often legislation has been flawed.

C'est bon de voir le gouvernement présenter à la Chambre une mesure législative qui est nécessaire et que nous pouvons appuyer, car il arrive si souvent que les mesures législatives soient imparfaites.


We need special attention in Atlantic Canada, not because of a problem which we created, but because of mismanagement by successive governments.

Si nous devons prêter une attention toute particulière au Canada atlantique, ce n'est pas du fait d'un problème qu'il a créé, mais bien à cause de la mauvaise gestion des gouvernements successifs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we abstained precisely because' ->

Date index: 2023-09-12
w