Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which this minister was elected—the bourassa government—quebec had always " (Engels → Frans) :

I do not understand how he can defend a bill today, when, even under the government in which this minister was elected—the Bourassa government—Quebec had always refused, as long as it had not rejoined the constitutional fold, to agree to any amendments related to the Senate.

C'est difficile de comprendre pourquoi on peut, aujourd'hui, défendre un projet de loi alors que, même sous le gouvernement où ce ministre avait été élu — le gouvernement Bourassa — on avait toujours refusé, tant et aussi longtemps que le Québec n'avait pas réintégré la Constitution canadienne, de toucher à quelque modification que ce soit liée au Sénat.


During the election campaign, the Prime Minister, the member for Bourassa who is responsible for amateur sport, and the minister responsible for Quebec all said there would be a parliamentary committee to bring about a true reform of the employment insurance plan, not just what we found in Bill C-2—like the elimination of the intensity rule for which we had be ...[+++]

Pendant la campagne électorale, le premier ministre, le député de Bourassa, responsable des Sports et le ministre responsable du Québec ont tous dit qu'il y aurait un comité parlementaire pour vraiment modifier le régime d'assurance-emploi, pas seulement ce qu'on a trouvé dans le projet de loi C-2, comme l'abolition de la règle d'intensité que nous demandions depuis longtemps, mais une véritable réforme du régime d'assurance-emploi.


The fact that 20 years after the fall of the Berlin Wall, six years after the accession of your country and many other Central and Eastern European countries to the European Union – which was after all a process that you yourself initiated as Prime Minister of your country, as the accession negotiations took place during your term of office – the fact that 20 years after putting an end to the division of the world into two heavily armed blocs, after overcoming the Stalinist dictatorships of the states which had to suffer 40 years long ...[+++]

Le fait que, vingt ans après la chute du mur de Berlin, six ans après l’adhésion de votre pays et de nombreux autres pays de l’Europe centrale et orientale à l’Union européenne – un processus après tout que vous avez vous-même entamé en tant que premier ministre de votre pays, puisque les négociations d’adhésion ont eu lieu sous votre gouvernement – le fait que vingt ans après la fin de la séparation du monde en deux blocs lourdement armés, après avoir vaincu les dictature ...[+++]


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am an elected member of a political group which, when it was in government in Italy, before the current government, had to deploy the police force before it could start building normal waste disposal units in Campania, urgent works, which were at that time obstructed by opponents, Mrs Frassoni, who are now ministers ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis un membre élu d’un groupe politique qui, lorsqu’il était au gouvernement en Italie, avant le gouvernement actuel, a dû déployer les forces de police avant de pouvoir commencer à construire des unités de mise en décharge des déchets normaux. Il s’agissait de travaux urgents qui à l’époque ont été entravés par des opposants, M Frassoni, qui sont maintenant ministres au gouvernement de Romano Prodi.


This normal development in a country whose geography was continental in size was never well received by the Quebec government which, for most French Canadians and later Quebecers, had always come first.

Cette évolution normale d'un pays, dont la géographie avait la dimension d'un continent, s'est toujours buttée au gouvernement du Québec, qui a toujours représenté, pour la majorité des Canadiens français puis des Québécois, leur premier gouvernement.


I say this, honourable senators, with the conviction that it is pertinent, because even if the government talks of cooperating with nine premiers on social policies, I would remind my listeners that 25 per cent of Canadians are not represented at the table in this modernization of the Canadian social union, because in the last 50 years, from Taschereau to Bourassa, Quebec has always had to ...[+++]

Je dis cela, honorables sénateurs, avec la conviction d'être pertinent, car même si le gouvernement parle de collaboration avec neuf premiers ministres en matière de politiques sociales, je veux rappeler ici que 25 p. 100 des Canadiens ne sont pas représentés à la table dans cette modernisation de l'union sociale canadienne parce que depuis 50 ans, de Taschereau à Bourassa, le Québec a toujours dit face aux intrusions nationales à ...[+++]


The European Union has always had certain federalist characteristics such as qualified majority voting instead of unanimity in decision making within the Council; a directly elected Parliament, an executive Commission which is independent from governments; Community law which takes precedence over national law, amongst other things.

L'Union européenne a toujours eu des caractéristiques fédérales : le vote à la majorité qualifiée au lieu de l'unanimité pour prendre des décisions au sein du Conseil, un Parlement directement élu, une Commission exécutive indépendante du gouvernement ; le droit communautaire qui prime sur le droit national, autant de choses, parmi d'autres, qui sont des caractéristiques fédérales.


The European Union has always had certain federalist characteristics such as qualified majority voting instead of unanimity in decision making within the Council; a directly elected Parliament, an executive Commission which is independent from governments; Community law which takes precedence over national law, amongst other things.

L'Union européenne a toujours eu des caractéristiques fédérales : le vote à la majorité qualifiée au lieu de l'unanimité pour prendre des décisions au sein du Conseil, un Parlement directement élu, une Commission exécutive indépendante du gouvernement ; le droit communautaire qui prime sur le droit national, autant de choses, parmi d'autres, qui sont des caractéristiques fédérales.


When a transitional jobs fund grant was put into a trust fund to help a failing company in the Prime Minister's riding and someone eventually got $1.19 million from the suspect trust fund, which later proved to be illegal; when that someone was Claude Gauthier who had already purchased land from the Prime Minister's golf course and donated $10,000 to the Prime Minister's election campaign; when the business then being run by Gaut ...[+++]

Voici des faits: une subvention du Fonds du Canada pour la création d'emplois a été versée dans un fonds de fiducie pour venir en aide à une société en difficulté dans la circonscription du premier ministre et une personne a fini par obtenir 1,19 million de dollars de ce fonds louche, qui s'est par la suite révélé être de nature illégale; cette personne se nomme Claude Gauthier et avait déjà acquis un terrain provenant du parcours de golf du premier ministre et versé 10 000 $ à la campagne électorale de ce dernier; l'e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which this minister was elected—the bourassa government—quebec had always' ->

Date index: 2022-04-12
w