Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which there is still untapped potential " (Engels → Frans) :

98. Calls on the Commission to draw the attention of Member States which are found in the evaluation of their National Reform Programmes not to be making optimum use of EU funding to the specific areas in which there is still untapped potential;

98. invite la Commission à indiquer concrètement aux États membres qui, d'après l'évaluation de leurs programmes de réforme nationaux, n'utilisent pas de manière optimale les fonds de l'Union, dans quels domaines des possibilités inexploitées subsistent;


98. Calls on the Commission to draw the attention of Member States which are found in the evaluation of their National Reform Programmes not to be making optimum use of EU funding to the specific areas in which there is still untapped potential;

98. invite la Commission à indiquer concrètement aux États membres qui, d'après l'évaluation de leurs programmes de réforme nationaux, n'utilisent pas de manière optimale les fonds de l'Union, dans quels domaines des possibilités inexploitées subsistent;


5. Calls on the Commission to draw the attention of Member States which are found in the evaluation of their National Reform Programmes not to be making optimum use of EU funding to the specific areas in which there is still untapped potential;

5. invite la Commission à indiquer concrètement aux États membres qui, d'après l'évaluation des programmes de réforme nationaux, n'utilisent pas de manière optimale les fonds de l'Union, dans quels domaines des possibilités inexploitées subsistent;


The industry believes there is tremendous untapped potential in our sector.

Nous estimons qu'il existe un vaste potentiel inexploité dans notre secteur.


As these figures demonstrate, Canadian exporters have been very active in the Panamanian market but there remains significant untapped potential.

C'est donc dire que les exportateurs canadiens sont déjà très actifs sur le marché panaméen.


Turkey is now the EU's 7 th largest trading partner and I believe there's still huge potential left untapped and so I look forward to working with my Turkish partners to examine ways of improving and making more effective this extremely important trade relationship".

La Turquie est désormais le 7 e partenaire commercial de l'UE et j'incline à penser que d'immenses possibilités sont encore inexploitées. Je suis donc impatient d'examiner avec mes partenaires turcs les moyens d'améliorer ces relations commerciales d'une extrême importance en les rendant plus efficaces».


There is significant untapped potential in trade relations between these two economies that could benefit both parties, which together account for 35% of global GDP.

Sachant que ces deux économies représentent ensemble 35% du PIB mondial, leurs relations commerciales possèdent un grand potentiel inexploité alors qu'elles pourraient toutes deux en tirer profit.


There is also untapped potential and a wealth of Knowledge among workers in undertakings at all levels, which should be used to improve competitiveness and entrepreneurship.

Il existe également parmi les travailleurs, à tous les niveaux des entreprises, un potentiel inexploité et de vastes connaissances qui devraient être utilisés pour améliorer la compétitivité et l'esprit d'entreprise.


There remains considerable untapped potential in this domain as well.

De plus, ce secteur recèle un potentiel considérable qui n'a pas encore été exploité.


There is huge untapped potential in financial services, which are a particular priority as financial integration will boost all other sectors of the economy.

Il existe un énorme potentiel inexploité dans les services financiers qui ont une priorité particulière car l'intégration financière stimulera tous les autres secteurs de l'économie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which there is still untapped potential' ->

Date index: 2024-08-09
w