Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which the diefenbaker government unfortunately dropped—could " (Engels → Frans) :

Canadian know how, which was developing at that point—they talk about the Avro Arrow, which the Diefenbaker government unfortunately dropped—could have benefited the Americans as well.

Et le know-how canadien, qui était en train de se développer à cette époque-là—on parle même du Arrow, qui avait malheureusement été annulé par le gouvernement de M. Diefenbaker—aurait profité aussi aux Américains.


I will mainly focus on the official languages aspect of this unfortunate decision by the government to drop the long form census—as it is proposing to do—which was mandatory, and to make it voluntary, although sent to more people.

Je vais principalement me concentrer sur l'aspect des langues officielles relativement à cette fâcheuse décision du gouvernement d'abandonner le questionnaire détaillé — comme il propose de le faire —, qui était obligatoire, et de le rendre facultatif, même s'il l'envoie à plus de personnes.


Dropping the requirement for identification using an identification document – a decision which, unfortunately, has not been made – could be very influential in creating a citizen-friendly tool.

Renoncer à l’exigence d’identification au moyen d’un document d’identification – décision qui, malheureusement, n’a pas été prise – pourrait s’avérer très influent et contribuer à créer un instrument plus convivial pour le citoyen.


Unfortunately, it is precisely these recovery measures that governments are aiming to use to plug the budgetary gaps and pay off the expensive loans taken out with banks, which are causing a new crisis, reflected in the immediate drop in incomes and the decline in European citizens’ quality of life.

Malheureusement, ce sont précisément ces mesures de relance que les gouvernements cherchent à utiliser pour combler les écarts budgétaires et rembourser les prêts à fort taux d’intérêt qu’ils ont contractés auprès des banques, ce qui provoque une nouvelle crise, qui se reflète dans la baisse immédiate des revenus et de la qualité de vie des citoyens européens.


We can expect a reduction in the number of tourists and/or in the amount each of them spends, which could lead to a drop of at least 2% in GDP according to studies carried out by the Government of the Canary Islands.

On peut s’attendre à une diminution de la fréquentation touristique et/ou du montant dépensé par touriste, qui pourrait se solder par une baisse d’au moins 2 % du PIB, comme il ressort de certaines études réalisées par le gouvernement des îles Canaries.


It is a question of trying to reap the benefit of the added value which the European Parliament’s participation could bring to the substance of those dialogues and to the practical results they contribute to an area in which the insensitivity and diffidence of various European governments and bodies strikes an unfortunate contrast with the commitment and historic leadership of the European Parliament, the body representing the voice of the citizens of ...[+++]

C'est une question d'essayer de tirer parti de la valeur que la participation du Parlement européen pourrait ajouter au contenu de ces dialogues et aux résultats concrets de ceux-ci dans un domaine dans lequel l'insensibilité et la frilosité de divers gouvernements et organes européens marquent un malheureux contraste avec l’engagement et le leadership historique du Parlement européen, l’organe représentant la voix des citoyens de l’Europe.


In addition, the federal government, as part of its bad record when it comes to green energy, unfortunately dropped the development of nuclear fusion in Canada, prompting the closure of the only nuclear fusion reactor in Canada, which, incidentally, was in Quebec.

Tout cela, c'est sans compter que le gouvernement fédéral, dans son palmarès des mauvais coups au niveau des énergies dîtes vertes, a laissé tomber lamentablement le développement de la fusion nucléaire au Canada, provoquant la fermeture du seul réacteur de fusion nucléaire qu'il y avait au Canada, qui était incidemment situé sur le territoire québécois.


I believe that one of the best ways to prevent, with this kind of proposal, unfortunate situations which could even endanger negotiations between the federal government and the First Nations and which could even compromise the negotiations.I think it would be laudable to say that, in general, the Access to Information Act can apply to documents produced or commissioned by a band council, but there must be an exemption for bands which have quickly adopted an access to information regime, an act, and also to ensure that there are no spe ...[+++]

Je crois qu'une des meilleures façons de parvenir à éviter qu'il y ait, avec une telle proposition, des situations fâcheuses qui pourraient remettre en cause même les négociations entre le gouvernement fédéral et les premières nations et qui pourraient même compromettre les négociations.Je pense qu'il serait louable de dire que de façon générale, la Loi sur l'accès à l'information peut s'appliquer aux documents produits ou aux documents commandés par le conseil d'une bande, mais il faut faire exception pour les bandes qui auraient rapidement adopté un régime d'accès à l'information, justement une loi, et pour aussi faire en sorte qu'il n ...[+++]


We today are making a political judgment of the economic policy of your government, which led to a dramatic drop in development and social spending and to unfortunate economic results in your country.

Nous posons aujourd’hui un jugement politique de la politique économique de votre gouvernement, qui a donné lieu à une baisse spectaculaire des dépenses en matière sociale et de développement et à de mauvais résultats économiques dans votre pays.


If the federal government gave Quebec its fair share of job creating spending, that is, $1.7 billion, over 30,000 jobs could be created in Quebec, which would mean a .7% drop in the unemployment rate.

Si le gouvernement fédéral octroyait au Québec sa juste part des dépenses créatrices d'emplois, c'est-à-dire 1,7 milliard de dollars, on estime que plus de 30 000 emplois pourraient être créés au Québec, ce qui représenterait une baisse de 0,7 p. 100 du taux de chômage.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which the diefenbaker government unfortunately dropped—could' ->

Date index: 2025-08-09
w