Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which illustrates the points i raised earlier regarding » (Anglais → Français) :

We all remember Bill C-10, which illustrates the points I raised earlier regarding the importance of having a full debate in the House and the opportunity to speak to all the different aspects of the bill.

On se souvient tous du projet de loi C-10. C'est un autre exemple des points que j'ai soulevés tout à l'heure concernant l'importance de pouvoir avoir un débat complet à la Chambre et d'avoir l'opportunité de s'exprimer sur les différents éléments.


This is an example of the point we raised earlier regarding the complete failure of the task force to fully assess the competitiveness of Canada's financial services sector.

C'est un exemple du point que nous avons soulevé plus tôt sur la négligence du groupe de travail pour ce qui est de faire une analyse complète de la compétitivité du secteur des services financiers au Canada.


Senator Joyal: You have come to the point I raised earlier, which is to ensure that if you decide you are going to bar someone from their right to complain, the person who makes that decision has to appear independent.

Le sénateur Joyal : Vous abordez le point que j'ai soulevé plus tôt, qui est que, si nous voulons interdire à une personne de déposer un grief, il faudrait que la personne qui prend cette décision semble être indépendante.


For the 6th Framework Programme the matters raised were the subject of Commission proposals which were endorsed by the legislative authority as regards their main points.

Concernant le sixième programme-cadre, les questions soulevées ont fait l'objet de propositions concrètes par la Commission dont des éléments importants ont été retenus par le législateur.


Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, I want to put on the record a clarification on a point that the Honourable Senator Cowan raised earlier regarding the increase in the maximum number of weeks a Canadian can receive Employment Insurance from 45 weeks to 50 weeks and the timing of that budget provision.

L'honorable Consiglio Di Nino : Je voudrais préciser les propos tenus plus tôt par le sénateur Cowan en ce qui concerne l'augmentation de la durée de la période de prestations d'assurance-emploi de 45 à 50 semaines et le moment choisi pour présenter cette disposition budgétaire.


I just wanted to expand on what I said earlier regarding the way the resolution on Dalits’ human rights went through the House without an opportunity to amend it, and in particular to point out a number of factual inaccuracies in the report which never came before either the Foreign Affairs Committee or the Human Rights Sub-Committee for an opinion. I would like to pr ...[+++]

- (EN) Je voulais juste revenir sur ce que j’ai dit plus tôt au sujet de la manière dont la résolution sur les droits de l’homme des Dalits a cheminé en cette Assemblée sans qu’il ne soit possible de l’amender, et en particulier signaler certaines inexactitudes factuelles contenues dans le rapport, qui n’est jamais passé pour avis en commission des affaires étrangères ni en sous-commission des droits de l’homme.


Figueiredo (GUE/NGL ), in writing. – (PT) Various points should be raised with regard to the objectives of the ARGO Programme, which is a programme that we believe should be rejected outright.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit - (PT) Il convient de soulever plusieurs points en ce qui concerne les objectifs du programme ARGO, programme qui, selon nous, devrait être rejeté catégoriquement.


Figueiredo (GUE/NGL), in writing. – (PT) Various points should be raised with regard to the objectives of the ARGO Programme, which is a programme that we believe should be rejected outright.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit - (PT) Il convient de soulever plusieurs points en ce qui concerne les objectifs du programme ARGO, programme qui, selon nous, devrait être rejeté catégoriquement.


Moreover, in connection with the points raised earlier, new measures are needed regarding cross-border complaints procedures, particularly in the case of electronic commerce.

Par ailleurs, et en rapport avec ce qui précède, de nouvelles initiatives s"imposent au sujet des procédures applicables aux plaintes transfrontalières, notamment pour le commerce électronique.


This is an example of the point we raised earlier regarding the complete failure of the task force to fully assess the competitiveness of Canada's financial services sector.

C'est un exemple du point que nous avons soulevé plus tôt quant au fait que le groupe de travail a totalement omis d'analyser la compétitivité du secteur des services financiers canadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which illustrates the points i raised earlier regarding' ->

Date index: 2023-07-27
w