Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which i would remind everybody » (Anglais → Français) :

I will explain the characteristics of this designation: Beauport refers to the city in the centre of the riding; Montmorency refers to the majestic Montmorency Falls, which I would remind you are higher than Niagara Falls; the name Beaupré refers to the magnificent landscapes along that part of the shores of the St Lawrence, and reminds us of the part it played in the first colonization by the French in America; finally, Île d'Orléans, immortalized by our famous poet Fé ...[+++]

Je vous explique les caractéristiques inhérentes à cette désignation: Beauport signifie la ville-centre de la circonscription; Montmorency fait référence à la majestueuse chute Montmorency qui, je le rappelle, dépasse en hauteur celle du Niagara; la côte de Beaupré, avec ses magnifiques paysages le long du Saint-Laurent, nous remémore, quant à elle, les débuts de la colonisation française en Amérique; enfin, l'Île d'Orléans, immortalisée par l'oeuvre de notre illustre poète Félix Leclerc, recèle la plus forte concentration de maisons du XVIIe siècle et les meilleures fraises en Amérique.


I would remind you that this agreement, which would undoubtedly be a mixed agreement, must, in any case, be ratified by all Member States and their national Parliaments.

Et je rappelle que cet accord, sans doute un accord mixte, devra, en toute hypothèse, être ratifié par tous les Etats membres et les 27 parlements nationaux.


Climate change is accelerating the thinning of the ozone layer, which, I would remind the minister, is what protects us from harmful UV radiation. I would remind the minister that these ozone monitoring programs are a made-in-Canada solution to an international problem.

Les changements climatiques accélèrent l'amincissement de la couche d'ozone, qui, doit-on le rappeler au ministre, nous protège des effets nuisibles des rayons UV. Je rappelle au ministre que ces programmes de surveillance de l'ozone constituent une solution élaborée au Canada pour résoudre un problème international.


Calls on the Commission and the Member States to address the severe underrepresentation of women in the ICT sector, in particular among people in higher positions and on boards; urges the Commission and the Member States to recognise that the draft directive on improving the gender balance among non-executive directors of companies listed on stock exchanges and related measures provides a real opportunity to change the culture inside companies, which would have an impact on all levels of the hierarchy, and therefore urges the unblocking of the Directive in the Council; urgently ...[+++]

invite la Commission et les États membres à remédier à la forte sous-représentation des femmes dans le secteur des TIC, notamment aux plus hautes fonctions et au sein des conseils d'administration; invite instamment la Commission et les États membres à reconnaître que le projet de directive relatif à un meilleur équilibre entre les hommes et les femmes parmi les administrateurs non exécutifs des sociétés cotées en bourse et à des mesures connexes offre une véritable chance de transformer la culture au sein des entreprises, ce qui aurait une incidence à tous les niveaux de la hiérarchie, et demande par conséquent le déblocage de la direc ...[+++]


I believe this is a fit challenge for 2010 which, I would remind everybody, is the European Year for Combating Poverty and Social Exclusion.

Je crois que c’est un défi à la hauteur de l’année 2010, année européenne de lutte contre la pauvreté et l’exclusion sociale, je le rappelle à chacun.


The roaming provider shall remind those roaming customers of the nature of the roaming advantages which would thereby be lost.

Le fournisseur de services d’itinérance rappelle à ces clients en itinérance la nature des avantages du service d’itinérance qui seraient perdus en effectuant ce choix.


That said, the purpose of my speech is to clarify the reasons for which I proposed an amendment concerning the protection of Internet providers, one which I would remind honourable senators was agreed to at report stage.

Ceci étant dit, mon discours vise à préciser les raisons pour lesquelles j'ai proposé un amendement visant à protéger les fournisseurs de services Internet, amendement qui, rappelons-le, a été adopté à l'étape du rapport.


It is, therefore, hard to understand the Commission position of insisting on depending almost solely on the world market, with the aggravating circumstance that this supply is concentrated in three countries, and I would remind you that one of these is the United States of America. I would also take this opportunity to remind you of that country’s agricultural policy, which is not only in competition with the European Union but which is also protectionist.

Nous ne comprenons donc pas pourquoi la Commission insiste sur le recours quasi exclusif au marché mondial, d’autant plus que l’approvisionnement se concentre sur trois pays, parmi lesquels les États-Unis d’Amérique dont je rappelle la politique agricole protectionniste et concurrente, qui plus est, de l’Union européenne.


Regarding recognition of the unique character of Quebec in the Calgary Declaration, which I would remind you was endorsed by the legislative assemblies of nine Canadian provinces, the Prime Minister said it would be preferable for the unique character of Quebec to be enshrined in the Constitution, because that would provide more assurance.

En ce qui a trait à la reconnaissance du caractère unique du Québec dans la déclaration de Calgary qui, je me permets de le rappeler, a été entérinée par les assemblées législatives de neuf provinces au Canada, le premier ministre affirmait qu'il «serait préférable que le caractère unique du Québec soit dans la Constitution, parce que cela donne une plus grande assurance.


It would be very interesting at this time, for continuation of the debate, if the parliamentary secretary would rise and agree with me that the bill would be improved by acceptance of the Bloc Quebecois amendments, which I would remind you would ensure that negotiating agents, if present in a company, would be involved in more than just the drafting process, through the employer's possibility of consulting them.

Quant au Parti réformiste, je n'ai vraiment jamais eu d'espoir, parce que vous savez comment il sont. Alors, à ce moment-ci, il serait très intéressant que le secrétaire parlementaire, pour la suite des débats, puisse se lever et convenir avec moi que le projet de loi gagnerait à être bonifié si les amendements du Bloc québécois étaient acceptés, lesquels, je le rappelle, vont faire en sorte que les agents négociateurs, lorsqu'il y en a dans les entreprises, seront partie prenante, non seulement de l'élaboration, parce qu'en ce moment, certaines dispositions permettent à l'employeur de consulter.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which i would remind everybody' ->

Date index: 2021-03-21
w