Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which has already been mentioned very briefly " (Engels → Frans) :

Finally, it is worth quoting the opinion expressed by Professor Magnet of the Law Faculty of the University of Ottawa, which has already been mentioned very briefly.

Enfin, il vaut la peine de rappeler l'opinion exprimée par le professeur Magnet de la Faculté de droit de l'Université d'Ottawa, dont on a déjà fait mention brièvement.


First of all, Ethyl Corporation, which has already been mentioned, launched a $250 million suit against the Canadian government for legislating a ban on a gasoline additive they considered a toxin, which was agreed upon by the U.S. Environmental Protection Agency, limited in use in the United States, and actually banned in the state of California.

Premièrement, Ethyl Corporation, qui a déjà été mentionnée, et qui a intenté une poursuite de 250 millions de dollars contre le gouvernement canadien pour avoir voulu interdire, par voie législative, l'utilisation d'un additif à l'essence que le gouvernement jugeait toxique. La Environmental Protection Agency des États-Unis avait donné son accord et cet additif est frappé de limites d'utilisation aux États-Unis et même carrément interdit dans l'État de Californie.


Article 185 of the general Financial Regulation has already been mentioned, which provides that audits of the agencies must be performed by the Commission's internal auditor.

On a également évoqué l'article 185 du règlement financier général, qui dispose que les audits des agences doivent être menés par l'auditeur interne de la Commission.


We thus already have very similar systems which guarantee a very high level of protection for personal data.

Nous disposons donc déjà de systèmes très similaires, qui garantissent un niveau très élevé de protection des données à caractère personnel.


Non-transferability or parental leave is a very important factor that explains the difference in uptake by fathers between countries in which this non-transferable leave exists already and those in which it does not.

La possibilité de transférer le congé parental est un facteur très important qui explique les différences observées dans le recours effectif au congé parental par les pères entre les États dans lesquels un congé non transférable existe déjà et ceux dans lesquels ce n'est pas le cas.


As mentioned in the Horizon 2020 Commission Statement, the Commission proposed the continuation of the FP7 ethics framework because “[the Commission] has developed, based on experience, a responsible approach for an area of science which holds much promise and that has proven to work satisfactorily in the context of a research programme in which researchers participate from many countries with very ...[+++]

Comme il est indiqué dans la déclaration de la Commission sur Horizon 2020, la Commission a proposé de maintenir le cadre éthique du 7e PC «car il a permis d'élaborer, sur la base de l'expérience, une approche responsable concernant un domaine scientifique très prometteur, qui s'est avérée parfaitement adaptée à un programme de recherche auquel participent des chercheurs de nombreux pays aux dispositions réglementaires très diverses».


Our LYLO project, le Centre jeunesse de Montréal—Institut universitaire sexual education program, as well as their intervention program entitled the Silence of Cinderella which deals with juvenile prostitution within street gangs, and which has already been mentioned by Mr. Leclerc; and the Théâtre Parminou production Le prince serpent, an SPVM initiative, which is now translated and available in English under the title The Charming Snake, are all prevention and intervention tools now available to us.

Notre projet LYLO, le Programme d'éducation sexuelle proposé par le Centre jeunesse de Montréal—Institut universitaire, le programme d'intervention Le silence de Cendrillon de ce dernier, que M. Leclerc a mentionné déjà et qui aborde la question de la prostitution juvénile au sein des gangs de rue, la pièce de théâtre Le prince serpent, une initiative du SPVM et une création du Théâtre Parminou, qui est maintenant traduite et disponible en anglais sous le titre de The Charming Snake, sont tous des outils de prévention et d'interventio ...[+++]


That said, the Canadian Human Rights Act is a very important act because it is one way we have as parliamentarians to put a stop to potential discrimination in this country. There are in fact three ways to do this: the charter, of course, which has already been mentioned; the Canadian Bill of Rights, which was passed in the early 1960s by the Diefenbaker government and which continues to apply; and the Canadian Human Rights Act, ...[+++]

Cela étant dit, la Loi canadienne sur les droits de la personne, je veux le rappeler, est une loi extrêmement importante, parce que des véhicules qui nous sont accessibles en tant que parlementaires pour mettre fin à l'une ou l'autre des discriminations potentielles au pays, il y en a trois grands: la Charte, bien sûr, dont on a parlé, la déclaration de Diefenbaker, qui a été adoptée au début des années 1960 et qui continue de s'ap ...[+++]


Mr. Gray: Mr. Speaker, obviously there is other legislation which we intend to debate in addition to the legislation which has already been mentioned on the Order Paper.

M. Gray: Monsieur le Président, nous avons évidemment l'intention d'étudier d'autres mesures législatives en plus de celles déjà inscrites au Feuilleton. Je vais vérifier quelles données additionnelles je pourrais fournir à mon collègue.


[77] 7 Grounds for refusal: (a) where enforcement would run counter to the fundamental principles of the legal system of the requested State; (b) where the requested State considers the offence for which the sentence was passed to be of a political nature or a purely military one; (c) where the requested State considers that there are substantial grounds for believing that the sentence was brought about or aggravated by considerations of race, religion, nationality or political opinion; (d) where enforcement would be contrary to th ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which has already been mentioned very briefly' ->

Date index: 2021-08-28
w