Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which had reached $43 billion » (Anglais → Français) :

As of 2011, investment by Canadian firms outside of Canada had reached $685 billion, while foreign investment in Canada amounted to $610 billion.

En 2011, les investissements faits par des entreprises canadiennes à l'extérieur du pays totalisaient 685 milliards de dollars, tandis que les investissements étrangers faits au Canada se chiffraient à 610 milliards de dollars.


Revenue generated by inbound tourism reached € 356 billion, which is 43% of the world total.[1] In 2013, the number of nights spent in tourist accommodation establishments in the EU28 reached a peak of 2.6 billion nights, up by 1.6% from 2012[2].

Les recettes générées par le tourisme récepteur se sont élevées à 356 milliards d’euros, soit 43 % du total mondial[1]. En 2013, le nombre de nuitées passées dans des établissements d'hébergement touristique dans l'UE-28 a atteint un pic de 2,6 milliards, soit une augmentation de 1,6 % par rapport à 2012[2].


I simply want to say to her that after curbing the deficit, which had reached $43 billion in 1993, we made the most significant income tax cuts this country has ever seen; $100 billion over five years.

Je tiens simplement à lui dire qu'après avoir jugulé le déficit qui atteignait 43 milliards de dollars en 1993, nous avons eu les plus importantes réductions d'impôts qu'a connues ce pays, c'est-à-dire 100 milliards de dollars sur cinq ans.


4. By way of derogation from paragraphs 1 to 3, where the written part of the procedure before the Tribunal had not been completed when the judgment referring the case back to the Tribunal was delivered, it shall be resumed, at the stage which it had reached, by means of measures of organisation of procedure adopted by the Tribunal.

4. Par dérogation aux paragraphes 1 à 3, lorsque, devant le Tribunal, la phase écrite de la procédure n'était pas terminée lors du prononcé de l'arrêt de renvoi, elle est reprise au stade où elle se trouvait, dans le cadre des mesures d'organisation de la procédure arrêtées par le Tribunal.


Canada Mortgage and Housing Corporation has an accumulated surplus of $4.4 billion, which will reach $7 billion by 2008 if current trends continue.

La Société canadienne d'hypothèques et de logement dispose d'un surplus accumulé de 4,4 milliards de dollars qui atteindra 7 milliards de dollars en 2008 si la tendance se maintient.


4. By way of derogation from Article 114(1) to (3), where the written procedure before the Tribunal had not been completed when the judgment referring the case back to the Tribunal was delivered, it shall be resumed, at the stage which it had reached, by means of measures of organisation of procedure adopted by the Tribunal.

4. Par dérogation aux paragraphes 1 à 3, lorsque, devant le Tribunal, la procédure écrite n'était pas terminée lors de l'intervention de l'arrêt de renvoi, elle est reprise au stade où elle se trouvait, dans le cadre des mesures d'organisation de la procédure arrêtées par le Tribunal.


Where the written procedure before the Court of First Instance had not been completed when the judgment referring the case back to the Court of First Instance was delivered, it shall be resumed, at the stage which it had reached, by means of measures of organization of procedure adopted by the Court of First Instance.

Lorsque, devant le Tribunal, la procédure écrite n'était pas terminée lors de l'intervention de l'arrêt de renvoi, elle est reprise au stade où elle se trouvait, dans le cadre des mesures d'organisation de la procédure arrêtées par le Tribunal.


In the light of these surpluses of between $6 billion and $7 billion a year, which will reach $25 billion by the year 2000, is it not time my hon. colleague realized that the government can afford to substantially reduce premiums and to improve benefits to the unemployed in order to preserve the very nature of the plan instead of using it as a tax on jobs?

Quand on voit qu'il y a des surplus de six à sept milliards de dollars par année et que ceux-ci atteindront 25 milliards de dollars en l'an 2000, est-ce que mon honorable collègue ne devrait pas se rendre compte que le gouvernement est en mesure d'assurer une baisse substantielle des cotisations et, ce faisant, d'améliorer également les prestations des chômeurs et des chômeuses pour maintenir la nature même du régime, et non pas en faire une taxe à l'emploi?


In 1984, our national debt was $160 billion; nine years later, it had reached $460 billion.

Quand on pense qu'en 1984, notre dette nationale était de 160 milliards; en neuf ans, elle est passée à 460 milliards.


Selection of JENs: the JENs, which came into being in 1993 and for which the first grants were awarded in 1994, were set up on the basis of the most successful JEPs which had reached the end of their period of funding; 769 005 ecus, shared among 30 projects, were allocated to these activities in 1993-94.

Sélection des Réseaux Européens Communs (JEN): l'Action des JEN, lancée en 1993 avec attribution des premières bourses dès le début de 1994, a été créée pour les plus réussis des PEC arrivés au terme de leur financement; les fonds alloués pour ces activités en 1993/1994 se sont élevés à 769.005 ECU, répartis entre 30 projets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which had reached $43 billion' ->

Date index: 2024-03-11
w