Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which had been considered too restrictive » (Anglais → Français) :

The report shows that the seven complaints, which had been considered routine, were in fact priorities.

Le rapport démontre que les sept plaintes, qui avaient été désignées comme étant ordinaires, étaient en fait des plaintes prioritaires.


(d) any question referred to the Tariff Board under section 70 of the Customs Act that was in the course of being considered on the day immediately preceding the commencement day, or that had been considered before the commencement day but in respect of which an opinion had not been rendered before that day, and

d) les questions déférées à la Commission en vertu de l’article 70 de la Loi sur les douanes qui, la veille de la date de référence, sont en cours d’étude ou ont déjà été étudiées sans avoir fait l’objet d’une décision;


In 1923, record companies, which had been considered a threat a few years before, suddenly found that they were being threatened themselves, because the radio appeared.

En 1923, l'industrie du disque, qui avait été considérée comme une menace quelques années auparavant, s’est elle-même retrouvée face à la menace de la radio.


3. Stresses also the importance of the clarification made by the Council to the concept of ‘all other relevant factors’ indicated in Article 104(3) and the new interpretation of the definition of a ‘severe economic downturn’ given in Article 2(2) of Regulation 1467/97, which had been considered too restrictive, while respecting the provisions of Article 104(2);

3. souligne par ailleurs l'importance de la clarification apportée par le Conseil à la formule "tous les autres facteurs pertinents" figurant à l'article 104, paragraphe 3, ainsi que de la nouvelle interprétation de la définition de "grave récession économique" donnée à l'article 2, paragraphe 2, du règlement 1467/97, laquelle a été jugée excessivement restrictive au regard des dispositions de l'article 104, paragraphe 2;


They indicated, for example, that Lake Erie, which had been considered a dead lake, is now alive once again.

Par exemple, le lac Erie, qui était considéré comme un lac mort, revit.


Consider, too, a Member State's commitment in relation to the basic regulation which was reviewed last December: again, they took out the opportunity which was used by the Spanish in the past to ban driftnets.

Pensons également à l’engagement d’un État membre en rapport avec la réglementation de base qui a été revue en décembre dernier: une fois encore, ils ont retiré la possibilité dont les Espagnols avaient fait usage par le passé pour bannir les filets dérivants.


– (FR) Those recitals in the draft which state that there is a need to take strong measures to halt trafficking in human beings, and the references to the UN texts, appear to us to be broadly correct. Of course, the concept of labour exploitation could be expanded (the references are those of the Charter of Fundamental Rights, which are too restrictive).

- Les considérants du projet qui affirment la nécessité de prendre des mesures fermes pour s'opposer à la traite des êtres humains ainsi que les références aux textes de l'ONU nous semblent globalement corrects. Bien sûr, la notion d'exploitation au travail pourrait être étendue (les références sont celles de la Charte des droits fondamentaux qui sont trop restrictives).


In this connection, I should like to call attention to the fact that – specifically through the law relating to budget discipline which I would describe as a law designed to safeguard the budget – compulsory funds for agriculture are changed into non-compulsory funds in cases in which, on the one hand, the funds are insufficient and countries have had to grant additional appropriations but in which, on the other hand, the Commission is required, whenever this framework is in danger of being ...[+++]

Sur ce point, je voudrais faire observer que, via la loi sur la discipline budgétaire - je préfère l'appeler loi de sécurité budgétaire - les dépenses obligatoires consacrées à l'agriculture deviennent des dépenses non obligatoires, dès lors que les pays, si ces moyens ne suffisent pas, doivent compenser la perte estimée, mais que la Commission est contrainte, si l'on menace d'excéder ce cadre, d'avancer des propositions afin que l'on reste sous cette estimation.


The quotas for light rum, which were considered too restrictive, were abolished in 1996 and remain in place only for brown rum. The protocol expires in 2000, and Caribbean producers suspect it will not be extended.

Les quotas pour le rhum léger, jugé trop restrictifs, ont été abolis en 1996, et ne subsistent que pour le rhum brun; Le Protocole expire en 2000, et les producteurs des Caraïbes s"attendent à sa suppression éventuelle.


Mr. Gray (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. Eggleton (Minister for International Trade), moved, — That, in order to facilitate the conduct of the business of the House in the Second Session of the Thirty-fifth Parliament, this House order as follows: That, during the first thirty sitting days of the Second Session of the Thirty-fifth Parliament, whenever a Minister of the Crown, when proposing a motion for first reading of a bill states that the said bill is in the same form as a Government bill was at the time of prorogation of the First Session, and, whenever any Private Member, when proposing a motion ...[+++]

M. Gray (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. Eggleton (ministre du Commerce international), propose, — Que, pour faciliter le déroulement des délibérations de la Chambre pendant la deuxième session de la trente-cinquième législature, la Chambre ordonne ce qui suit : Que, pendant les trente premiers jours de séance de la deuxième session de la trente-cinquième législature, chaque fois qu’un ministre de la Couronne déclare, au moment de proposer une motion portant première lecture d’un projet de loi, que ce projet de loi est dans le même état où était un projet de loi du gouvernement au moment de la prorogation de la première session, et chaque fois qu’un député, au moment de proposer une motion portant première l ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which had been considered too restrictive' ->

Date index: 2022-11-29
w