Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Authenticated copy
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Decision which has become final
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Exemplification
Exemplified copy
Exemplify
Failed which
Failing which
Final decision
Jealousy
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Paranoia
Pruritus
Psychoactive substance abuse
Psychogenic dysmenorrhoea
Psychosis NOS
Schedule exemplified
Sentence having obtained the force of res judicata
Short of that
Short of which
Socio-cultural contexts in which animals are kept
Sociocultural context in which an animal is kept
Sociocultural contexts in which animals are kept
Teeth-grinding
Torticollis

Vertaling van "which exemplifies " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of th ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


failed which [ failing which | short of that | short of which ]

faute de quoi [ faute de cela ]


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée




exemplify

dresser une ampliation [ faire une copie conforme ]


Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Definition: Any other disorders of sensation, function and behaviour, not due to physical disorders, which are not mediated through the autonomic nervous system, which are limited to specific systems or parts of the body, and which are closely associated in time with stressful events or problems. | Psychogenic:dysmenorrhoea | dysphagia, including globus hystericus | pruritus | torticollis | Teeth-grinding

Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène


authenticated copy | exemplification | exemplified copy

ampliation | copie authentifiée | copie authentiquée




sociocultural context in which an animal is kept | socio-cultural contexts in which animals are kept | social and cultural contexts in which animals are kept | sociocultural contexts in which animals are kept

contextes socioculturels de l’élevage d’animaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These measures, exemplified by this Regulation, aim at promoting the development of these regions which is hindered by a number of geographical and economic factors.

Ces mesures, illustrées par le présent règlement, visent à promouvoir le développement de ces régions, entravé par un ensemble de facteurs de nature géographique et économique.


All of this has important implications in terms of modernising pedagogical approaches, teaching resources and the learning environment, as well as in terms of teachers' and ECEC professionals' initial training and continuous professional development, which need to ensure that they are able to nurture creativity and innovation in children by exemplifying these aspects in their own teaching.

Tout cela a des conséquences importantes sur le plan de la modernisation des approches, des ressources pédagogiques et de l’environnement d’apprentissage, ainsi que sur la formation initiale et le développement professionnel continu des professionnels de l’éducation et de l’accueil des jeunes enfants, qui doivent pouvoir favoriser la créativité et l’innovation des enfants en illustrant ces aspects dans l’enseignement qu’ils dispensent.


These measures, exemplified by this Regulation, aim at promoting the development of these regions which is hindered by a number of geographical and economic factors.

Ces mesures, illustrées par le présent règlement, visent à promouvoir le développement de ces régions, entravé par un ensemble de facteurs de nature géographique et économique.


The main problem has to do with the role models presented to men; those in our own Western society are competitive in nature, which is not absolutely ideal, but those in Muslim ideology go as far as to exemplify hatred of women. That is where we must start.

Le problème principal concerne les modèles de comportement masculin. Dans notre société occidentale, il s’agit de modèles par nature compétitifs, ce qui n’est absolument pas idéal, mais ceux de l’idéologie musulmane vont même jusqu’à prôner la haine des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enlargement is one of the EU’s most powerful policy tools: it exemplifies the EU’s ‘soft power’, or the power of transformation, which has helped to transform countries to stable democracies and more prosperous societies, with higher levels of economic development and social welfare. It remains in Europe’s and our citizens’ fundamental interest to continue a carefully managed accession process.

L’élargissement constitue l’un des instruments de principe les plus puissants dont dispose l’UE; cet instrument illustre le «pouvoir de persuasion» de l’Union européenne, le pouvoir de transformation, qui a contribué à transformer certains pays en démocraties stables et en sociétés plus prospères ainsi qu’à améliorer le développement économique et à accroître la protection sociale dans ces pays. L’Europe et ses citoyens ont toujours un intérêt fondamental à ce que ce processus d’adhésion soigneusement administré se poursuive.


While waging a brief battle with cancer, he demonstrated a dignity and courage which exemplified his life.

Tout en menant un bref combat contre le cancer, il a fait preuve d'une dignité et d'un courage à l'image de sa vie tout entière.


I contend that the principal objective of the CFP, namely the conservation of fish stocks, has not been realised and as a result we have had to face dramatic year-on-year fluctuations in quotas, as exemplified by the current cod crisis. In addition, we must re-examine the process by which, and the level at which, decisions are made.

Selon moi, le principal objectif de la PCP, à savoir la conservation des stocks halieutiques, n'a pas été atteint et, par conséquent, nous sommes confrontés à de graves fluctuations annuelles des quotas, comme en témoigne l'actuelle crise du cabillaud. En outre, nous devons réexaminer le processus en vertu duquel et au niveau duquel les décisions sont prises.


These studies and pilot schemes subsequently developed into a laboratory of innovative measures. Two of the products of this development are the Community initiatives Interreg and URBAN, both of which have exemplified how experience can be amassed through the testing of new strategies and methods and then used to improve existing regional policies.

Ces expérimentations ont entre autres abouti à deux initiatives communautaires, INTERREG et URBAN, deux exemples d’accumulation d’expériences importantes pour la poursuite du développement de la politique régionale à partir de l’essai de nouvelles voies et de nouvelles méthodes.


These studies and pilot schemes subsequently developed into a laboratory of innovative measures. Two of the products of this development are the Community initiatives Interreg and URBAN, both of which have exemplified how experience can be amassed through the testing of new strategies and methods and then used to improve existing regional policies.

Ces expérimentations ont entre autres abouti à deux initiatives communautaires, INTERREG et URBAN, deux exemples d’accumulation d’expériences importantes pour la poursuite du développement de la politique régionale à partir de l’essai de nouvelles voies et de nouvelles méthodes.


The banning of legal strikes and/or lockouts and the imposition of arbitrated settlements are measures which only serve to exasperate labour management relations. It will do little to bring long term solutions to problems which we are attempting to address (1800 ) I would like to share with hon. members a unique initiative currently under way in the western grain storage and handling industry, one which exemplifies the type of positive and forward thinking which labour and management are capable of applying to human resource issues in the industry.

L'interdiction de grèves ou de lock-out et l'imposition de décisions d'arbitrage sont des mesures qui ne servent qu'à envenimer les relations syndicales-patronales et font peu pour aboutir à des solutions durables aux problèmes que nous tentons de régler (1800) J'aimerais faire part aux députés d'une initiative unique dans le secteur de l'entreposage et de la manutention des céréales de l'Ouest.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which exemplifies' ->

Date index: 2022-01-10
w