Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which deeply disappoints " (Engels → Frans) :

55. Is deeply disappointed with the Commission’s recent European Agenda on Security, which is again very one-dimensionally focussed on repressive politics and extending EU law enforcement agencies;

55. est profondément déçu par l'agenda européen en matière de sécurité, présenté récemment par la Commission, qui est à nouveau presque exclusivement axé sur des politiques répressives et sur le renforcement des services répressifs de l'Union;


That, given the recent sworn statements by RCMP Corporal Greg Horton, which revealed that: (i) on February 21, 2013, the Prime Minister’s Office had agreed that, with regard to Mike Duffy’s controversial expenses, the Conservative Party of Canada would “keep him whole on the repayment”; (ii) on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff wanted to “speak to the PM before everything is considered final”; (iii) later on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff confirmed “We are good to go from the PM once Ben has his confirmation from Payne”; (iv) an agreement was reached between Benjamin Perrin and Janice Payne ...[+++]

Que, compte tenu des déclarations faites sous serment par le caporal Greg Horton de la GRC, qui ont révélé que: (i) le 21 février 2013, le Bureau du premier ministre s'est mis d'accord, en ce qui a trait aux dépenses controversées de Mike Duffy, que le Parti Conservateur du Canada le « soulagerait du remboursement »; (ii) le 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final »; (iii) plus tard dans la journée du 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre a confirmé que « Nous avons le feu vert du premier ministre une fois que Ben aura reçu confirmation de Payn ...[+++]


51. Is deeply disappointed that the Commission did not seize the opportunity offered by the review of the current EU data protection framework to align and unify the data protection principles and standards in field of police and judicial co-operation with the general data protection regime; is deeply concerned with the considerably lower standards in the proposed Directive and reiterates its intent to seek a strengthening of the rights of the data subjects in the field of police and judicial cooperation given the increasing interest of enforcement agencies in personal data owned by the private sector; Insists that the Commission comes up with a revision o ...[+++]

51. est profondément déçu que la Commission n'ait pas saisi la possibilité que lui offrait le réexamen du cadre actuel de l'Union en matière de protection des données pour aligner et unifier les principes et les normes de protection des données dans les domaines de la coopération policière et judiciaire avec le régime global de protection des données; est très préoccupé par les normes beaucoup plus basses figurant dans la proposition de directive et réaffirme son intention de rechercher un renforcement des droits des personnes concernées dans le domaine de la coopération policière et judiciaire, vue l'intérêt croissant des services de police pour les données personnelles que détient le secteur privé; insiste pour que la Commission présent ...[+++]


I am deeply disappointed in this bill, which revokes most of the compromises that were reached in connection with the former Bill C-11, the Balanced Refugee Reform Act, in addition to reintroducing Bill C-4, which targets refugees instead of human smugglers.

Ce projet de loi me déçoit au plus haut point, car il a pour objectif de révoquer la plupart des compromis qui avaient été acceptés dans l'ancien projet de loi C-11 portant sur « les mesures de réforme équitables concernant les réfugiés », en plus de présenter de nouveau le projet de loi C-4, qui cible les réfugiés plutôt que les passeurs.


– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as Chair of the Committee on Agriculture and Rural Development, I am deeply disappointed for several reasons with the contents of Mr Szájer’s report, which is being voted on tomorrow.

– (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, en tant que président de la commission de l’agriculture et du développement rural, je suis profondément déçu pour plusieurs raisons par le contenu du rapport de M. Szájer, sur lequel nous voterons demain.


Mr. Speaker, the Conservative bill, which is meant to protect copyright, is deeply disappointing to creators, who want to see a levy imposed on MP3 players.

Monsieur le Président, le projet de loi conservateur, censé protéger les droits d'auteur, déçoit profondément les créateurs qui souhaitaient l'imposition d'une redevance sur les lecteurs MP3.


We know the national chief will be involved in an advisory capacity in the appointment of judges to the tribunal, as mentioned in the political accord, but there is no explanation of how it will work, which is deeply disappointing.

Nous savons que le chef national participera à la nomination des juges du tribunal à titre consultatif, comme le mentionne l'accord politique, mais on n'explique pas comment le processus fonctionnera, ce qui est très décevant.


It is deeply disappointing to see the way in which the Department of Foreign Affairs has been excluded from the creation of foreign policy within our country.

Il est très décevant de voir la façon dont le ministère des Affaires étrangères a été exclu de l'élaboration de la politique étrangère de notre pays.


This is something which deeply disappoints me, not just because of the short-term consequences but because the attitude behind it shows a lack of openness and understanding. Anyone who sees Europe merely as a "clearing house"

Mon sentiment à cet égard est un sens de déception, en raison non seulement des conséquences à court terme, mais aussi de l'esprit de fermeture et d'incompréhension dont ce genre d'attitude est le témoignage. Ceux qui ne voient dans l'Europe qu'une simple chambre de compensation


80. Notes with great regret the limited political scope of the results achieved at the Amsterdam Summit and the reform of the Maastricht Treaty, which has failed to produce significant changes, particularly as regards development cooperation and policy; is deeply disappointed at the outcome of the summit, particularly as regards the European Council's inability to make development cooperation an integral part of the common foreign and security policy and accord it the status needed to enable it to promote the mutually advantageous po ...[+++]

80. Déplore la modicité des résultats politiques du Sommet d'Amsterdam et de la réforme du traité de Maastricht lesquels, notamment en ce qui concerne la politique de coopération au développement, n'ont pas donné lieu à des changements significatifs; est profondément déçu par les résultats du Sommet, notamment en ce qui concerne l'incapacité du Conseil européen à intégrer la coopération au développement dans la politique étrangère et de sécurité commune, et de lui conférer une dignité propre, susceptible de promouvoir un dialogue politique mutuellement fructueux qui méritait d'être inscrit dans le nouveau traité;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which deeply disappoints' ->

Date index: 2024-08-03
w