Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which by definition pretty much guarantees » (Anglais → Français) :

They are the offenders who, if they are conditionally released, are most often breached for technical violations of the conditions of their release, the ones most often returned to institutions, and ultimately the ones who are not released until either their statutory release date or the warrant expiry date, which by definition pretty much guarantees that they are the ones who have made the least progress against their correctional plan.

S'ils sont libérés sous condition, ce sont eux qui manquent le plus souvent aux conditions techniques de leur libération, qui sont le plus souvent retournés dans leur établissement et, en fin de compte, qui ne sont pas libérés avant leur date de libération d'office ou avant la date d'expiration du mandat, ce qui garantit, par définition, avec assez de certitude qu'ils ont le moins progressé par rapport à leur plan correctionnel.


It is not a money problem whereby, if you threw some extra money at us and we could add some days, it would be solved because that extra trime comes at the expense of reservists' jobs and time with their families, which is already pretty much at a maximum.

Il ne s'agit pas simplement d'un problème d'argent qui disparaîtrait si l'on en débloquait plus et si l'on prévoyait des journées supplémentaires, parce que le temps supplémentaire se fait au détriment des emplois des réservistes et du temps passé avec leurs familles, qui sont déjà taxés au maximum.


The bill leaves this definition pretty much intact and does not define it at all.

Le projet de loi ne modifie pour ainsi dire pas cette définition et ne définit pas du tout les services essentiels.


We understand that for the producers in the supply management system, it's very good because they are pretty much guaranteed a margin above their cost of production.

Nous sommes conscients du fait que, pour les producteurs dans le système de gestion de l'offre, le programme est très favorable parce qu'ils ont essentiellement la garantie d'avoir une marge supérieure à leur coût de production.


The critical element that will drive that financing requirement is the degree to which you can demonstrate in a financial prospectus reasonable predictability on revenue flows for that particular enterprise—ideally, revenue flows at a level that would pretty much guarantee some reasonable return to the investors.

L'élément déterminant qui influera sur le besoin de financement est le degré auquel vous pouvez démontrer dans le prospectus financier une prévisibilité raisonnable des flux de revenus pour cette entreprise particulière — idéalement, des flux de revenus à un niveau qui garantirait assez bien un rendement raisonnable aux investisseurs.


Nevertheless, the regions which overlook the Mediterranean represent very different worlds and are now, more than ever, made to suffer under the bloody violence of dictators with whom, it must be said, pretty much all world leaders have carried on relations at some point.

Néanmoins, les régions qui bordent la Méditerranée représentent des mondes très différents. Aujourd’hui plus que jamais, ces populations sont les victimes de la violence sanguinaire de dictateurs avec lesquels, il faut le dire, pratiquement tous les dirigeants du monde ont été amenés à nouer des relations à un moment donné.


This is simply not practical. If this were enacted – which I hope it will not be – it would pretty much kill off the search engine business in Europe, and it would kill off legitimate advertising and legitimate competition.

Adopter le texte comme tel - et j’espère que ce ne sera pas le cas - reviendrait à tuer le secteur des moteurs de recherche en Europe, à tuer une publicité légitime et une concurrence qui l’est tout autant.


The Commission’s refusal to re-examine this figure, which is obviously far too low, meant that the Council would have to take a unanimous decision to increase the proposed amount, which was pretty much mission impossible, despite the efforts of the UK Presidency, I would emphasise.

En refusant de revenir sur ce chiffre, manifestement très sous-évalué, la Commission imposait au Conseil une décision unanime pour augmenter la somme proposée, autant dire mission impossible, en dépit des efforts de la Présidence britannique, je tiens à le souligner.


Before Erika the Union already had, and has had most definitely since, acts in place that pretty much cover the whole area of vessel safety and the prevention of pollution from ships.

L’Union européenne disposait déjà avant l’Erica - et depuis encore plus - d’une réglementation particulièrement complète concernant la sécurité des navires et la prévention de la pollution due aux navires.


From where we stand, we cannot see what is happening in these particular regions, which are pretty much a law unto themselves.

De loin, nous ne pouvons pas savoir, Monsieur le Président, mes chers collègues, ce qui se passe dans ces régions spécifiques qui présentent nombre de particularités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which by definition pretty much guarantees' ->

Date index: 2024-08-25
w