Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "which also explains why president barroso " (Engels → Frans) :

One of the witnesses, a female detective with the Vancouver police—which also explains why the section was adopted in 1993 or 1994—testified that the Internet led to a surge in the availability of child pornography.

Une dame, une détective de la police de Vancouver, entre autres, est venue témoigner—et cela explique aussi pourquoi l'article a été adopté en 1993 ou 1994—pour dire que l'avènement de l'Internet a provoqué une véritable explosion de la disponibilité de matériel pornographique juvénile.


That would happen later. But what you're saying, and also here in recent research in a journal it says that, “the threat of these pesticides through a previously undocumented exposure”—that is the seed planter exhaust, which could explain why this is happening—“the mixture of waste-talc-dust and pesticide which is accidentally expelled into the air as automated planters place neonicotinoid-treated seeds into the ground”.

C'est ce qui se passe plus tard, mais d'après ce que vous dites, et on peut le lire dans une recherche récente, « la menace de ces pesticides par une exposition non documentée » — ce sont les poussières rejetées par les planteuses, qui pourraient expliquer pourquoi cela arrive — « le mélange de déchets, de talc, de poussières et de pesticide qui est rejeté accidentellement dans l'air pendant que les planteuses automatiques plantent des semences traitées aux néonicotinoïdes dans la terre ».


It made it glaringly obvious that the ultimate destination of the course being mapped out by the Treaty of Lisbon was the abolition of the nation states, which also explains why President Barroso would have been annoyed at seeing a national flag in this Chamber.

Il a parfaitement mis en lumière que l’aboutissement ultime du chemin qu’indique le traité de Lisbonne est l’abolition des États nations, ce qui explique également pourquoi M. Barroso est ennuyé de voir flotter un drapeau national dans l’hémicycle.


I therefore cannot understand why President Barroso has spoken of huge cuts in the second pillar.

Je ne comprends donc pas pourquoi le président Barroso a parlé de coupes sombres dans le deuxième pilier.


I am almost confident that the reason why President Barroso has just stepped out was to make a telephone call on this matter.

Je suis presque sûr que la raison pour laquelle le président Barroso vient de sortir est qu’il voulait passer un coup de fil à ce propos.


– Mr President, I am told that, when Slovenia opened its borders recently, the crowd there compared notes on how much they had smuggled across during the Communist days, even to the extent of having a model confessional box there for anyone who confessed their sins, who was then rewarded with coffee and brandy, so I can understand why President Barroso rushed to be part of these celebration ...[+++]

– Monsieur le Président, on me dit que, lorsque la Slovénie a ouvert ses frontières récemment, les personnes dans la foule sur place comparaient leurs notes sur l’importance de la contrebande qu’elles avaient fait passer durant la période communiste, à tel point qu’un confessionnal y était installé pour ceux qui voulaient confesser leurs péchés. Ces derniers étaient ensuite récompensés par du café et du brandy. Je comprends donc pourquoi le Président Barroso s’est hâté d'aller prendre part à ces célébrations!


That is precisely why President Barroso and I are going to Bucharest and Sofia today and tomorrow.

C’est précisément la raison pour laquelle le président Barroso et moi-même nous rendons à Bucarest et à Sofia aujourd’hui et demain.


They also need to be developed as closely as possible to the users, which explains why local authorities play an important role in ensuring that development and why Member states have the exclusive responsibility in defining their missions and principle of organisation.

Ils doivent en outre être organisés à un niveau aussi proche que possible des utilisateurs. Les autorités locales jouent dès lors un rôle important dans leur organisation. C’est aussi pourquoi la définition de leurs missions et de leurs principes d'organisation relève de la compétence exclusive des États membres.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Mr. Speaker, we know that the Liberals are in favour of prisoners' voting rights, which perhaps explains why they sent 1,600 vote buying cheques to inmates last year, but it also appears that they were courting the cemetery vote when they sent gas rebate cheques to 7,500 members of the grateful dead.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Monsieur le Président, nous savons que les libéraux veulent accorder le droit de vote aux prisonniers, et c'est d'ailleurs peut-être ce qui explique pourquoi ils ont fait parvenir un chèque à 1 600 prisonniers l'an dernier pour acheter leur vote, mais il semble également qu'ils aient cherché à obtenir le vote des résidants de cimetières lorsqu'ils ont envoyé des chèques de remboursement des frais de chauffage à 7 500 de ces morts reconnaissants.


After a welcome speech from the mayor of Foligno, Maurizio Solari, the floor will be given to Maria Rita Lorenzetti (IT-PES), the co-rapporteur of the opinion on management and consequences of natural disasters which the CoR adopted at its July plenary session. Ms Lorenzetti, who is also the president of the Umbria region, will explain why a new Community aid instrument needs to be set up alongside the EU Solidarity Fund establishe ...[+++]

Après l'allocution de bienvenue prononcée par Maurizio Salari, maire de Foligno, Maria Rita Lorenzetti, (IT-PES) corapporteuse de l'avis du Comité des régions sur "La gestion et les conséquences des catastrophes naturelles" lors de la session plénière de juillet dernier, et présidente de la région Ombrie, expliquera pourquoi la création d'un nouvel instrument d'intervention communautaire, en plus du Fonds de solidarité de l'Union européenne créé en 2002, s'avère indispensable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which also explains why president barroso' ->

Date index: 2021-04-21
w