Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wherein you have julian assange » (Anglais → Français) :

It is not even that you have—as you might have, for example in the Wikileaks situation, wherein you have Julian Assange saying he's the head of this and wherein he has taken ownership of a particular approach to information and so forth.This is really a set of people whose way of protesting, I gather, is basically to cause difficulties for various institutions.

Ce n'est pas comme si, par exemple dans la situation de Wikileaks, il y avait un Julian Assange qui est la tête dirigeante de cette organisation et assume la responsabilité de cette approche à l'information.Il s'agit ici d'un groupe de personnes qui, en guise de manifestation je suppose, cherchent essentiellement à causer des problèmes à diverses institutions.


This is a bit of an odd question to Professor Syrota, and I do not want to get too far off the mark at the beginning, but you raised, in some of your observations, the whole point about Julian Assange and whether or not he would qualify in any way because of his statements about the capitalist system, and what we have all seen occur in Egypt in the last 10 days.

C'est une question un peu étrange pour M. Syrota, et je ne veux pas m'écarter trop loin du sujet en partant, mais dans certaines de vos observations, vous avez soulevé toute la question de Julian Assange, à savoir si de telles accusations pourraient éventuellement être portées contre lui en raison des déclarations qu'il a faites à propos du système capitaliste et des événements dont nous avons tous été témoins en Égypte au cours de ...[+++]


Let me now turn to the question you raised about Julian Assange, because every time you turn on the radio or television here, there is some new piece of evidence swirling around about him.

Permettez-moi maintenant d'aborder la question que vous avez soulevée à propos de Julian Assange, parce que chaque fois qu'on allume la radio ou la télévision ici, on parle de lui et de nouveaux éléments de preuve.


My feeling, just from reading about this in the papers, is that Julian Assange is out there to embarrass government and to influence governments, but " coerce" is a very strong word; it is putting the gun to your head, forcing you to do something that you do not want to do.

En lisant les journaux, j'ai l'impression que Julian Assange cherche à embarrasser et à influencer les gouvernements.


With regard to Julian Assange, I have no comment to make.

S’agissant de Julian Assange, je n’ai aucun commentaire à faire.


– (IT) As the statements by the government representatives of numerous States demonstrate, the extraordinary zeal with which Julian Assange is being investigated is clearly designed to punish him and WikiLeaks for having revealed certain top secrets to the world, such as the concerns of the US Secretary of State, Hillary Clinton, who asked the US embassies in Rome and Moscow for information on any personal investments of Mr Berlusconi and Mr Putin that might influence the foreign or economic p ...[+++]

– (IT) Comme le démontrent les déclarations des représentants du gouvernement de nombreux États membres, le zèle extraordinaire déployé dans le cadre de l’enquête à l’encontre de Julian Assange a clairement pour but de le punir, lui et WikiLeaks, d’avoir révélé publiquement certains secrets inavouables, comme les préoccupations de la secrétaire d’État américaine, Hillary Clinton, qui a demandé aux ambassades américaines à Rome et à Moscou de vérifier si d’éventuels investissements personnels réalisés par M. Berlusconi et M. Poutine n’auraient pas eu pour ...[+++]


Following that, I have another question regarding the campaign against Julian Assange.

Parallèlement à cela, j’ai également une autre question concernant la compagne menée à l’encontre de Julian Assange.


Julian Fantino, Commissioner, Ontario Provincial Police: Thank you, honourable senators, for the opportunity to come before you to address a significant topic matter which you have been involved with for a long time now, and on which you have reported significant findings in your travels through this whole network of national security and associated issues.

Julian Fantino, commissaire, Police provinciale de l'Ontario: Merci, honorables sénateurs, de l'occasion de comparaître devant vous et d'aborder une question d'importance qui vous intéresse depuis longtemps déjà et au sujet de laquelle vous avez fait rapport de constatations significatives concernant l'ensemble du réseau de la sécurité nationale et des questions connexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wherein you have julian assange' ->

Date index: 2022-07-07
w