C. whereas there is a clear lin
k between rising Euro-scepticism and the increase in territorial disparities between regions and within regions, which demonstrates the need for economic, social and territorial cohesion in
order to strengthen convergence and give a firm basis to the legitimacy of the Europ
ean Union, which is achievable through a regional p
olicy ...[+++]that is visible on the ground; whereas regional and local authorities and local actors have a central role to play in bringing the EU's activities closer to the people and in implementing regional policy, whose achievements should be publicised more effectively,
C. considérant le lien manifeste entre montée des euroscepticismes et augmentation des disparités territoriales entre les régions et en leur sein, démontrant ainsi le besoin d'une cohésion économique, sociale et territoriale pour renforcer la convergence et pour asseoir la légitimité de l'Union, qui passe par une politique régionale visible sur le terrain; considérant que les autorités régionales et locales et les acteurs locaux ont un rôle central à jouer pour rapprocher l'Union du citoyen et pour la mise en œuvre de la politique régionale, dont les réalisations devraient faire l'objet d'une meilleure publicité,