Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas recent anti-terrorist » (Anglais → Français) :

Will the recent terrorist attacks and the identification of terrorist groupings and the formation of an anti-terrorist coalition perhaps orient that policy in a different way?

Les attaques de New York et la guerre au terrorisme de même que la formation d'une coalition antiterroriste changeront-elles leur politique?


H. whereas recent anti-terrorist measures adopted by the government give rise to serious concern regarding the possible breaches of human rights of the persons detained on the basis of this law,

H. considérant que les mesures antiterroristes récemment prises par le gouvernement suscitent une vive inquiétude quant au risque de violations des droits de l'homme à l'encontre des personnes détenues en vertu de la loi en question,


H. whereas recent anti-terrorist measures adopted by the Government give rise to serious concern regarding the possible breaches of human rights of the persons detained on the basis of this law,

H. considérant que les mesures antiterroristes récemment prises par le gouvernement suscitent une vive inquiétude quant au risque de violations des droits de l'homme à l'encontre des personnes détenues en vertu de la loi en question,


H. whereas recent anti-terrorist measures adopted by the Government give rise to serious concern regarding the possible breaches of human rights of the persons detained on the basis of this law,

H. considérant que les mesures antiterroristes récemment prises par le gouvernement suscitent une vive inquiétude quant au risque de violations des droits de l'homme à l'encontre des personnes détenues en vertu de la loi en question,


The proposed directive aims to update and amend the Union anti-money laundering and counter-terrorist financing regime to take account of recent revisions to applicable international standards, namely the Financial Action Task Force (FATF) Recommendations, which were adopted in February 2012 (3), as well as several reports and assessments by the European Commission regarding the application of Directive 2005/60/EC of the European Parliament and of the Council of 26 October ...[+++]

La directive proposée a pour objectif d’actualiser et de modifier le dispositif de l’Union relatif à la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme afin de prendre en compte les récentes révisions des normes internationales applicables, à savoir les recommandations du groupe d’action financière internationale (GAFI), adoptées en février 2012 (3), ainsi que plusieurs rapports et évaluations de la Commission européenne concernant l’application de la directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du ...[+++]


M. whereas the anti-terrorist policy pursued by the Spanish Government in collaboration with the French Government is an example of effective cooperation in this area;

M. considérant que la politique de lutte contre le terrorisme menée par le gouvernement espagnol en collaboration avec le gouvernement français représente un exemple de coopération efficace dans ce domaine,


This development, coupled with the recent anti-terrorist law passed by the US Congress, which also grants extensive detention rights, and plans for the European Union (arrest warrant, definition of terrorism, reinforced police collaboration) is a highly dangerous development.

Ce fait nouveau, ainsi que la récente loi antiterroriste qui a été votée par le Congrès des États-Unis et qui fournit également des possibilités étendues de détention, mais aussi les projets de l’Union européenne (mandat d’arrêt, définition du terrorisme, renforcement de la coopération policière), sont particulièrement dangereux.


The motion creating the subcommittee on national security might now be seen to be slightly out of date in that it does not include in its ambit, in its mandate, mechanisms of intelligence gathering that have recently come to light in the Auditor General's report. There is a 200-person unit in the CCRA, for example, that collects anti-terrorist intelligence.

La motion portant création du sous-comité de la sécurité nationale n'est peut-être plus tellement à jour, étant donné que le mandat de celui-ci n'englobe pas les activités de collecte de renseignements dont il a été récemment question dans le rapport de la vérificatrice générale.


The CBMA has most recently participated in the 2011 Department of Finance consultation reviewing the anti- money laundering and anti-terrorist financing regime.

Tout dernièrement, la CBMA a pris part à la consultation effectuée en 2011 par le ministère des Finances pour revoir les questions touchant au recyclage des produits de la criminalité et au financement des activités terroristes.


Whereas President Ahmadinejad's past and present declarations and actions — spewing outrageous anti-Semitic, anti-Israel rhetoric, remaining a primary source of funding, training, and support for terrorist groups seeking to destroy Israel, and openly threatening Israel and other democracies — prove President Ahmadinejad is on a national crusade of hatred and ultimate destruction against Israel and the Western civilized world;

Attendu que les déclarations et les actions actuelles et passées du président Ahmadinejad, qui tient des propos antisémites et anti-israéliens scandaleux, demeure une des principales sources de financement, d'entraînement et de soutien pour les groupes terroristes aspirant à la destruction d'Israël, et menace ouvertement Israël et d'autres démocraties, prouvent que le président Ahmadinejad s'est engagé dans une croisade nationale sous le signe de la haine et de la destruction contre Israël et le monde civilisé occidental;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas recent anti-terrorist' ->

Date index: 2025-05-06
w