Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas georgia recalled " (Engels → Frans) :

E. whereas, after President Saakashvili imposed the state of emergency, Prime Minister Zurab Nogaideli declared that a coup attempt had been made in the country and that this measure was a reaction to that; whereas in a televised speech President Saakashvili laid responsibility for the events which took place in Tbilisi at the door of Russia’s Federal Security Service (FSB), alleging that he had had advance information that there was a plot to overthrow the Georgian Government by the end of the year, but providing no evidence for his statement; whereas Georgia recalled its ambassador to Moscow and declared three Russian diplomats in G ...[+++]

E. que, après l'imposition de l'état d'urgence par le président Saakachvili, le Premier ministre Zurab Nogaideli a déclaré qu'une tentative de coup d'État avait été fomentée dans le pays et qu'il s'agissait là d'une réaction à la décision présidentielle; que, au cours d'une allocution télévisée, le président Saakachvili a accusé le Service fédéral de sécurité (FSB) de Russie d'être à l'origine des événements qui se sont déroulés à Tbilissi, alléguant qu'il disposait à l'avance d'informations selon lesquelles il existait un complot visant à renverser le gouvernement géorgien avant la fin de l'année, mais qu'il n'a fourni aucune preuve p ...[+++]


D. whereas the Russian response to the arrest of the four military officers was heavy-handed and disproportionate and included recalling its ambassador to Tbilisi, a freezing of transport and postal communications and the imposition of other sanctions on Georgia, leading to a deterioration in Georgian-Russian relations and to a sharp increase in the tensions in South Ossetia,

D. considérant que la réaction de la Russie à l'arrestation des quatre militaires russes s'est révélée maladroite et disproportionnée et est allée jusqu'au rappel de son ambassadeur à Tbilissi, à un gel des transports et des communications postales et à l'imposition d'autres sanctions à la Géorgie, qui ont abouti à une détérioration des relations entre la Géorgie et la Russie et à une exacerbation radicale des tensions en Ossétie du Sud,


B. whereas in response Russia recalled its ambassador to Tbilisi, froze all transport and postal communications and imposed other sanctions on Georgia,

B. considérant que la Russie a, dès lors, rappelé son ambassadeur à Tbilissi, suspendu tous les transports et les communications postales, et appliqué d'autres sanctions à la Géorgie,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas georgia recalled' ->

Date index: 2023-11-25
w