Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «where my esteemed colleague posselt » (Anglais → Français) :

Mr. Speaker, I forgot to say that I will be splitting my time with my esteemed colleague, the member for Nanaimo — Cowichan.

Monsieur le Président, j'ai oublié de préciser que je vais partager mon temps de parole avec mon estimée collègue, la députée de Nanaimo — Cowichan.


I will be sharing my time with my esteemed colleague, the hon. member for Vaudreuil-Soulanges.

Je partagerai mon temps de parole avec mon estimé collègue de Vaudreuil-Soulanges. Avant de commencer mon discours, je vais me permettre un aparté.


I said to my esteemed colleague to my right that this is a kind of come-to-Jesus meeting today, where we can lay the cards out on the table.

J'ai dit à mon estimé collègue à ma droite que la réunion d'aujourd'hui est en quelque sorte l'heure de vérité, où nous mettons les cartes sur la table.


The fact that she was targeted, and we all feel this so keenly, I wish, as my friend from Mount Royal said, to associate myself with the comments of the hon. Minister of Foreign Affairs, the member for Ottawa South, my esteemed colleague from Mount Royal and my friend from the Bloc.

Nous déplorons tous profondément qu'elle ait été prise pour cible. Je veux faire miens les propos du ministre des Affaires étrangères, du député d'Ottawa-Sud, de mon estimé collègue de Mont-Royal et de la députée du Bloc.


I would like to continue where my esteemed colleague Posselt left off.

Je voudrais reprendre là où mon très estimé collègue Posselt s’est arrêté.


I would emphasise that it was my esteemed colleague Mrs Langenhagen who originally tabled this amendment in the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, where it struck me as too rigorous to be able to command a majority.

Je soulignerais que c’est mon estimée collègue, Mme? Langenhagen, qui a déposé ? l’origine cet amendement en commission de la politique régionale, des transports et du tourisme.


And what did I see, but my esteemed colleague, Mr Harbour, speaking with great authority on the issue in hand with no indication that the votes were to follow next. For all I knew, it could have been a fire alarm or something else.

Quand la sonnerie a retenti - et je l’ai entendue depuis mon bureau -, j’ai regardé l’écran pour savoir ce qui se passait. Et qu’ai-je vu, sinon mon estimé collègue, M. Harbour, s’exprimant avec beaucoup d’autorité sur la question en cours, sans aucune indication que les votes allaient commencer après.


– (DA) Madam President, I am able, as it were, to take up where my esteemed fellow MEP, Mr Lagendijk left off. Who is it we are cooperating with when we wish to strengthen democracy and combat totalitarian regimes, and what is it we are cooperating about ?

- (DA) Madame la Présidente, je pourrais poursuivre dans la lignée de mon cher collègue, M. Lagendijk et poser les questions suivantes : Avec qui collaborons-nous dans le cadre de nos efforts visant à renforcer la démocratie et à combattre les régimes totalitaires et sur quels points collaborons-nous ?


– (DA) Madam President, I am able, as it were, to take up where my esteemed fellow MEP, Mr Lagendijk left off. Who is it we are cooperating with when we wish to strengthen democracy and combat totalitarian regimes, and what is it we are cooperating about?

- (DA) Madame la Présidente, je pourrais poursuivre dans la lignée de mon cher collègue, M. Lagendijk et poser les questions suivantes : Avec qui collaborons-nous dans le cadre de nos efforts visant à renforcer la démocratie et à combattre les régimes totalitaires et sur quels points collaborons-nous ?


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Ref.): Mr. Speaker, I appreciate being able to rise in support of the motion moved by my esteemed colleague from Calgary West and seconded by my learned colleague from Edmonton—Strathcona.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Réf.): Monsieur le Président, je me réjouis de pouvoir prendre la parole en faveur de la motion proposée par mon estimé collègue, le député de Calgary-Ouest, avec l'appui de mon savant collègue, le député d'Edmonton—Strathcona.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where my esteemed colleague posselt' ->

Date index: 2024-04-27
w