Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "where in some provinces in particular farmers have moved quite " (Engels → Frans) :

As I said earlier in a sort of general introduction, we have some cases now where in some provinces in particular farmers have moved quite aggressively into a self-regulating mode.

Comme je l'ai dit précédemment à titre d'introduction générale, nous avons certains cas à l'heure actuelle où, dans certaines provinces en particulier, les agriculteurs sont passés assez énergiquement à un mode d'autoréglementation.


10. Is particularly appalled by the increase in all forms of violence against women, who are imprisoned, raped, sexually abused and subjected to trafficking by the members of IS/Daesh; calls on the European External Action Service, the Commission and the Member States to specifically address the needs of Yazidi women who are/were enslaved by IS/Daesh and, in particular, to establish a mechanism that will enable traumatised women from Syria and Iraq to receive special post-traumatic treatment and counselling tailored to their needs, including in the Membe ...[+++]

10. est particulièrement horrifié par l'intensification de toutes les formes de violence à l'égard des femmes, qui sont emprisonnées, violées, abusées sexuellement et vendues par les membres de Daech; prie le Service européen pour l'action extérieure, la Commission et les États membres de répondre spécifiquement aux besoins des femmes yézidies qui sont ou ont été asservies par Daech et, en particulier, de mettre en place un mécanisme par lequel les femmes traumatisées de Syrie et d'Iraq pourront recevoir un trait ...[+++]


You're quite right that a number of countries in the region have recently been through civil unrest—we could even say civil war, in some contexts—where the truces and ceasefires that are in place do hold today but in some situations are particularly tenuous, areas of Georgia and Azerbaijan, for instance, where there are regions ...[+++]

Il est vrai, comme vous le dites, qu'il y a eu des troubles récemment dans plusieurs pays de la région—on pourrait même parler de guerre civile dans certains cas. Les trêves et les cessez-le-feu tiennent le coup, sauf qu'ils sont particulièrement fragiles dans certains pays, notamment en Géorgie et en Azerbaïjan par exemple, où certaines régions sont contrôlées par des forces autres que les forces gouvernementales.


We have illustrated some instances where, through cooperatives, farmers have moved up the value chain.

Nous avons donné quelques exemples d'agriculteurs qui, grâce à des coopératives, ont réussi à remonter la chaîne de la valeur.


As I said, in Saskatchewan we have had a good partner to move things along, but there are other provinces where they haven't That's why I was asking for a Saskatchewan point of view, because some provinces have had ease in getting the money out and some have just com ...[+++]

Comme je l'ai dit, en Saskatchewan, nous avons un bon partenaire pour faire bouger les choses, mais il y a d'autres provinces où on n'a pas.


This was a grant to offset revenue losses that were going to rise because the retail sales tax rates were quite high and the federal government wanted them to go to an 8% rate. I think today you can make a case that a similar type of grant should be provided to other provinces, as was done ten years ago, in part because that would really help improve the system and allow better growth, which the federal government will make up for ...[+++]

C'était une subvention pour compenser les pertes de revenu qui allaient arriver parce que les taux de taxe de vente au détail étaient très élevés et le gouvernement fédéral voulait qu'elles adoptent un taux de 8 p. 100. Je pense qu'on pourrait soutenir aujourd'hui qu'il faudrait accorder une subvention semblable aux autres provinces, comme on l'a fait il y a dix ans, en partie parce que cela aiderait vraiment à améliorer le système et permettrait une meilleure croissance, le gouvernement fédéral récupérant ses débours grâce à ses prop ...[+++]


Some stakeholders have argued that private schemes can have drawbacks: threats to the single market, questions as to the transparency of schemes (and credibility of the claims) particularly for schemes that certify to baseline requirements, potential for misleading consumers, tendency for schemes to be mistaken for official standards, burdens on farmers (particularly where they have to join s ...[+++]

Certaines parties prenantes ont fait valoir que les systèmes privés peuvent présenter des inconvénients. Ainsi, ils pourraient compromettre le marché unique, poseraient des problèmes de transparence (et de crédibilité des allégations), en particulier pour les systèmes qui certifient le respect des exigences de base, seraient susceptibles d’induire les consommateurs en erreur, seraient généralement pris, à tort, pour des ...[+++]


If the original proposals had gone through, industry across the EU would have been decimated and workers thrown out of work – particularly in the construction industry, cement industry, mining and quite a lot of engineering industry – so thank goodness we have returned to some sort of sensible so ...[+++]

Si les propositions initiales avaient été approuvées, l'industrie de toute l'UE aurait été décimée et les travailleurs auraient perdu leur emploi - en particulier dans le secteur de la construction, l'industrie du ciment, l'industrie minière et une grande partie du secteur de l'ingénierie. Dieu merci, nous sommes maintenant revenus à une solution plus raisonnable et à la position du Conseil, qui permet de tenir compte de la protection auditive lors de l ...[+++]


This is, I have to say, a compromise, and we Social Democrats would have been quite happy to go further in some respects, although we did of course have to make sacrifices to the majorities in this House, and that is what we did, particularly where more vulnerable consumers – by which we meant children in particular ...[+++]

Il me faut néanmoins dire qu’il s’agit d’un compromis et qu’en tant que sociaux-démocrates, nous aurions été tout à fait ravis d’approfondir certains points, bien que nous ayons évidemment dû faire des sacrifices aux majorités de cette Assemblée. Et nous l’avons fait, notamment en ce qui concerne les consommateurs les plus vulnérables - par là, nous entendons en particulier les enfants. Les choses eussent-elles tourné comme nous le v ...[+++]


– (IT) Mr President, Commissioner, this report contains some very important statements, particularly where it recognises that mechanisms to protect EU farmers through the common agricultural policy are competing with the interests of farmers in developing countries, where it calls – as Members have done repeatedly – for the prog ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ce rapport contient des affirmations très importantes, en particulier lorsqu'il reconnaît que les mécanismes qui protègent les agriculteurs de l'Union européenne par le biais de la PAC font concurrence aux pays en développement, lorsqu'il demande - ce qu'ont fait mes collègues à plusieurs reprises - l'élimination progressive des barrières commerciales et tarifaires et le renforcement de l'accès aux marchés pour les producteurs des pays en développement et lorsqu'il déplore le dumping des produits subventionnés par l'Union européenne et exportés vers les pays en développement.




Anderen hebben gezocht naar : some provinces in particular     cases now where in some provinces in particular farmers have moved quite     countries where     which some     particular     all forms     these women have     have been moved     some contexts—where     some     situations are particularly     particularly tenuous areas     region have     you're quite     some instances where     have illustrated some     through cooperatives farmers     have     farmers have moved     other provinces where     because some     other provinces     good partner     saskatchewan we have     partner to move     losses     you get some     large provinces particularly     rate     move     rates were quite     farmers particularly where     have to join     claims particularly     burdens on farmers     some stakeholders have     council position where     taken into     returned to some     work – particularly     decimated and workers     would have     solution and moved     mining and quite     particularly where     further in some     children in particular     have been quite     report contains some     markets for producers     important statements particularly     protect eu farmers     members have     where in some provinces in particular farmers have moved quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where in some provinces in particular farmers have moved quite' ->

Date index: 2022-12-06
w