Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geographical and political regions of the world
In any case
None the less
Political behaviour
Political ethics
Political morality
Political morals
Political practice
Political scandal
Political tendency
Political trend
Whatever the circumstances

Traduction de «whatever its political » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
political tendency [ political trend ]

tendance politique [ courant politique ]


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]


political behaviour [ political practice ]

comportement politique [ pratique politique ]


Geographical and political regions of the world

région géographique et/ou politique du monde


as counsel for any fee, reward or other form of remuneration whatever

en qualité de conseil rétribué


Whatever you play, play it fair

Peu importe le jeu, faisons preuve d'esprit sportif


International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer


accept any honour, decoration, favour gift or payment of any kind whatever, to

accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient


in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whatever the political issue the former Chancellor would take on, he never forgot how the European project saved our continent after the World Wars.

Dans tous les domaines politiques que l'ancien chancelier a abordés, il n'a jamais oublié que le projet européen avait sauvé notre continent après les deux guerres mondiales.


Whatever the exact framework of our future relationship – which will be the subject of a political declaration in October when we finalise our withdrawal agreement – we must allow businesses and public administrations the time to prepare themselves for it.

Quel que soit le cadre exact de notre future relation – qui sera décrite dans une déclaration politique en octobre, au moment où nous finaliserons notre accord de retrait – nous devrons laisser le temps aux entreprises et aux administrations publiques de s'y préparer.


Whatever the future situation, Iraq will continue to have security, economic, energy and political implications for the European Union.

Quelle que soit la situation à venir, le devenir de ce pays continuera à avoir des effets sur l'Union européenne, sur les plans sécuritaire, économique, énergétique et politique.


The third and most controversial part of the report relates to the issue of nuclear energy. Nuclear plants account for more than 30% of power generation in Europe, and nuclear power has advantages that are undeniable, whatever our political views.

La troisième partie du rapport, qui est aussi la plus controversée, traite de l’énergie nucléaire. Les centrales nucléaires comptent pour plus de 30 % de la production d’électricité en Europe et l’énergie nucléaire présente des avantages indéniables, quelles que soient nos convictions politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whatever the future situation, Iraq will continue to have security, economic, energy and political implications for the European Union.

Quelle que soit la situation à venir, le devenir de ce pays continuera à avoir des effets sur l'Union européenne, sur les plans sécuritaire, économique, énergétique et politique.


General elections in October 2002 confirmed that BiH, whatever its political and institutional challenges, adheres to basic democratic principles.

Les élections générales d'octobre 2002 ont confirmé l'adhésion de la BiH aux principes démocratiques fondamentaux, quels que soient les défis politiques et institutionnels auxquels elle est confrontée.


This we will do in any case, whatever the political outcome.

Nous le ferons de toute façon, quelle que soit l'issue politique.


It also places the institutions under an obligation to maintain constant surveillance, since the "clear risk" evolves in a known political, economic and social environment and following a period of whatever duration during which the first signs of, for instance, racist or xenophobic policies will have become visible.

En même temps, il force les institutions à l'obligation de surveillance constante, car "le risque clair" se développe lui-même sur un terreau politique, économique et social connu et au terme d'une période plus ou moins longue au cours de laquelle les premiers signes précurseurs - comme des manifestations de racisme ou de xénophobie - ont pu être perceptibles.


It also places the institutions under an obligation to maintain constant surveillance, since the "clear risk" evolves in a known political, economic and social environment and following a period of whatever duration during which the first signs of, for instance, racist or xenophobic policies will have become visible.

En même temps, il force les institutions à l'obligation de surveillance constante, car "le risque clair" se développe lui-même sur un terreau politique, économique et social connu et au terme d'une période plus ou moins longue au cours de laquelle les premiers signes précurseurs - comme des manifestations de racisme ou de xénophobie - ont pu être perceptibles.


Another factor that influenced Member States' approach to their NAPs/incl was the political structure of the country and how the responsibilities in the fight against social exclusion are distributed between the central, regional and local authorities. However, whatever the variation in this regard, most Member States recognised the need to complement national plans with integrated approaches at regional and local levels.

La structure politique des États membres, et notamment la façon dont les compétences dans la lutte contre l'exclusion sociale sont réparties entre le niveau national, régional et local, a également influencé l'élaboration des plans. Toutefois, quelle que soit leur situation de ce point de vue, la majorité des États membres s'accordent sur la nécessité de compléter les plans nationaux par des approches intégrées au niveau régional et local.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever its political' ->

Date index: 2024-11-30
w