Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whatever happens next » (Anglais → Français) :

We should think of cases, for example, where it is quite clear that there was consensual activity in advance and then the parties diverge as to whether or not there was further consent to whatever happened next.

Il faut plutôt penser aux cas où, par exemple, il y a divergence au sujet de l'existence d'un consentement entre deux parties qui étaient auparavant manifestement consentantes.


Mr. Jacques Saada: So, for all intents and purposes, the decision is made and, whether there are appeals or whatever happens next, once the decision has been made, the transfer happens.

M. Jacques Saada: Donc, à toutes fins pratiques, la décision est prise et, peu importe les appels ou ce qui peut se passer par la suite, une fois que la décision est prise, on effectue le transfèrement.


No matter what you decide, whatever happens next year we encourage Statistics Canada to conduct a comprehensive outreach program.

Peu importe la décision que vous prendrez, peu importe ce qui se passera l'an prochain, nous encourageons Statistique Canada à mener un programme de sensibilisation exhaustif.


The debate on any further money for Bohunice should take place in the context of the next round of budget discussions and in the light of whatever has happened on decommissioning up to that point.

Le débat sur des ressources financières supplémentaires pour Bohunice devrait se tenir dans le cadre de la prochaine série de discussions budgétaires et à la lumière des efforts qui auront été consentis pour le démantèlement à cette date.


Senator Austin: Honourable senators, whatever will happen next Tuesday will happen.

Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, nous verrons bien ce qui se passera mardi.


Its evil deeds were denounced by Commander Masood, and it must now be destroyed, something which I hope will happen very soon. However, for the sake of destroying a hornets’ next it should not be necessary to burn down the whole house. On the contrary, it is essential that the Afghan people should be spared, and given all the assistance, of whatever kind, that they need in order to establish a stable regime based on national reconc ...[+++]

Mais pour détruire un nid de frelons, il ne saurait s'agir de brûler la maison tout entière, il faut, au contraire, épargner le peuple afghan et lui apporter l'aide de toute nature nécessaire à l'établissement d'un régime stable basé sur la réconciliation nationale.


Mr. Réal Ménard: Therefore, you are saying to us parliamentarians that, whatever happens next, the federal government will not take any action without the agreement of the provinces with regard to international adoption, granting of status and the costs associated with regularizing status.

M. Réal Ménard: Donc, vous dites aux parlementaires que nous sommes que pour la suite des événements, le gouvernement fédéral n'ira pas de l'avant sans l'accord des provinces, s'agissant de l'adoption internationale, de l'attribution du statut et des coûts inhérents à la régularisation du statut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever happens next' ->

Date index: 2023-06-14
w