Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what we discussed briefly » (Anglais → Français) :

This is what I discussed not only with the social partners today but also with the European leaders at the Digital Summit in Tallinn.

C'est ce dont j'ai discuté avec les partenaires sociaux aujourd'hui, mais également avec les dirigeants européens à l'occasion du sommet numérique organisé à Tallinn.


1999 provided an opportunity to begin considering with the Portuguese authorities the future of the work of the Fund, starting from an overall view of what had been achieved since 1993. As far as transport is concerned, this is briefly sketched out below.

L'année 1999 aura permis de jeter les bases d'une réflexion avec les autorités portugaises sur les perspectives d'avenir des activités du Fonds, fondée sur une vue d'ensemble de l'évolution depuis 1993, dont un aperçu est brossé ci-après pour ce qui concerne le secteur des transports.


If so, please indicate briefly the scope of these guidelines, who has produced them and in what format they are available (e.g. web page etc - please supply the relevant internet address)?

Si oui, indiquer brièvement quelle est la portée de ces lignes directrices, qui les a publiées et sous quel forme elles sont disponibles (page Internet, etc. - dans ce cas, indiquer l'adresse Internet) ?


However, I would have liked us also to discuss briefly the process of deindustrialisation which is going on in many Member States and which is one of the causes of the economic and social crisis we are going through.

Cependant, j’aurais voulu que nous parlions également brièvement du processus de désindustrialisation qui s’opère actuellement dans de nombreux États membres et qui est l’une des causes de la crise économique et sociale que nous traversons.


Following a long discussion, and after the Commission officials and the OFT officials had reminded the applicants’ representatives of the consequences of obstructing investigations, it was decided that the leader of the investigating team would briefly examine the documents in question, with a representative of the applicants at her side.

Au terme d’une longue discussion, et après que les fonctionnaires de la Commission et de l’OFT eurent rappelé aux représentants des requérantes les conséquences d’une obstruction à des opérations de vérification, il a été décidé que le responsable de la vérification consulterait sommairement les documents en question, un représentant des requérantes se tenant à ses côtés.


The Commission’s code came into force in November 2001. Essentially, it corresponds overall to what we discussed and talked about at the time with Mr Söderman, and to what Parliament adopted.

Le code de la Commission, qui correspond globalement et essentiellement à ce dont nous avions parlé et discuté à l’époque avec M. Söderman et à ce que le Parlement a adopté, est entré en vigueur en novembre 2001.


I nonetheless believe that there is no great difference between how matters look at present and what is discussed in the report, where there is explicit talk about what are called language baths.

Il me semble néanmoins qu’il n’y a guère de différence majeure entre la situation actuelle et ce qui est envisagé dans le rapport, qui fait spécifiquement mention de ce qu’on nomme les "bains linguistiques".


Mrs Scheele, I have outlined to you what the Council’s position is and what the discussions might have related to. That is the Council’s position and the Council’s answer.

Je vous ai communiqué, Madame, ce qui est la position du Conseil et quelles qu'aient pu être les discussions, c'est là la position du Conseil et la réponse du Conseil.


This is why I stand by the position which I described earlier. I think that we really should stick with what we discussed in committee and with what Mrs Doyle and I have re-tabled.

C'est pourquoi je m'en tiens à l'attitude que j'ai déjà décrite tout à l'heure : je pense que nous devrions vraiment nous en tenir à ce que nous avons décidé en commission et que Mme Doyle et moi-même avons une fois encore exposé.


The purpose of this Communication is to fill that gap, as indeed specifically requested by the Council (Justice and Home Affairs) in October 2002, by briefly setting out in a single document both what has already been done to promote better integration and ideas for further action needed [3].

En passant rapidement en revue, dans un seul et même document, ce qui a déjà été accompli afin de promouvoir une meilleure intégration, d'une part, et les propositions de mesures complémentaires, d'autre part, la présente communication a pour objet de combler cette lacune et de répondre ainsi au voeu formulé par le Conseil «Justice et affaires intérieures» d'octobre 2002 [3].




D'autres ont cherché : what     what i discussed     view of what     briefly     in what     please indicate briefly     also to discuss     discuss briefly     decided     long discussion     team would briefly     overall to what     what we discussed     present and what     what is discussed     you what     what the discussions     stick with what     document both what     what we discussed briefly     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what we discussed briefly' ->

Date index: 2025-06-04
w