Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what they sell goes " (Engels → Frans) :

The Commission's assessment found that the investment guarantees provide an economic advantage to Engie-Electrabel and EDF, which goes beyond what they would have been entitled to under general Belgian law.

À l'issue de son appréciation, la Commission a jugé que les garanties d'investissement procurent un avantage économique à Engie-Electrabel et à EDF, qui va au-delà de ce à quoi celles-ci auraient pu prétendre au titre de la législation belge en général.


Since 1971, the EU has granted non-reciprocal trade preferences to developing countries ensuring that exporters from these countries pay lower duties on some or all of what they sell to the EU.

Depuis 1971, l'Union européenne accorde des préférences commerciales non réciproques aux pays en développement, lesquelles permettent aux exportateurs de ces pays de payer moins de droits sur tout ou partie de ce qu'ils vendent à l'Union.


As regards Germany's claim that the RES-surcharge in itself does not constitute an advantage to EEG electricity producers, the Commission maintains that the support measures improve the EEG electricity producers' financial situation beyond what they would be able to earn when selling their electricity at the market price. The EEG-surcharge serves to finance those support measures.

En ce qui concerne l'argument de l'Allemagne selon lequel le prélèvement EEG ne constitue pas en soi un avantage en faveur des producteurs d'électricité EEG, la Commission maintient que les mesures de soutien améliorent la situation financière des producteurs d'électricité EEG au-delà de ce que ceux-ci seraient en mesure de gagner en vendant leur électricité au prix du marché. Le prélèvement EEG sert à financer ces mesures de soutien.


These increases in animal feed prices are causing terrible damage to the already difficult situation of many of our livestock farms, which will be unable to pass on the increases in what they sell because of the crisis and are unlikely to be able to absorb them.

Ces augmentations des prix de l’alimentation animale provoquent des dommages terribles et aggravent la situation déjà difficile de bon nombre de nos éleveurs, qui, à cause de la crise, ne pourront pas répercuter les augmentations sur leurs ventes et qui ne seront pas à même de les absorber.


Today, in the EU, they have no obligation whatsoever as regards either research or even mixing in some renewables with what they sell to motorists.

Aujourd’hui, au sein de l’UE, elles n’ont aucune obligation, quelle qu’elle soit, en ce qui concerne la recherche ou même le mélange de certaines énergies renouvelables dans ce qu’elles vendent aux automobilistes.


Businesses change so quickly that it is absolutely necessary that those who create the conditions under which they operate should have a real knowledge, derived from their own observations, of what actually goes on in them and of what effect what they do has on them.

Les entreprises changent à un tel rythme qu’il est absolument indispensable que les acteurs qui définissent leurs conditions de fonctionnement possèdent une connaissance solide, issue de leurs propres observations, sur ce qu’il s’y passe concrètement et l’effet de leurs décisions sur elles.


The European Union’s fruit and vegetable producers are at the moment basically living from their income from the market, in other words, from what they sell on the market. They suffer the risks and uncertainties inherent in the market and are pitted against fellow farmers in other countries, who produce other products such as cereals, oilseed, beef, milk and so forth, and whose income is guaranteed by the CAP, with no risk to themselves.

Actuellement, les producteurs de fruits et légumes de l'Union européenne vivent essentiellement des revenus du marché, de ce qu'ils vendent sur le marché, en courant les risques du marché, les incertitudes du marché, alors que le revenu de leurs collègues d'autres pays, qui produisent des céréales, des oléagineux, de la viande bovine, du lait, etc. est garanti par la PAC sans qu'ils n'aient à courir aucun risque.


Likewise businesses are frequently unclear about what practices they should follow if they sell to consumers in other Member States.

De même, il est fréquent que les entreprises ne soient pas très au fait de la manière de procéder pour les ventes à des consommateurs d'autres États membres.


Likewise businesses are frequently unclear about what practices they should follow if they sell to consumers in other Member States.

De même, il est fréquent que les entreprises ne soient pas très au fait de la manière de procéder pour les ventes à des consommateurs d'autres États membres.


(5) In view of the right of consumers to be well and clearly informed so that they can choose what to eat and assess differences in selling prices, the name of the species used should be an element of the reference to the category name.

(5) Compte tenu du droit des consommateurs d'être bien et clairement informés pour choisir leurs aliments et apprécier les différences de prix de vente, la mention de l'espèce ou des espèces utilisées doit accompagner l'indication de ce nom de catégorie.




Anderen hebben gezocht naar : goes beyond what     beyond what they     which goes     all of what     what they     what they sell     situation beyond what     earn when selling     itself does     increases in what     renewables with what     eu they     what     under which they     have a real     what actually goes     from what     from what they     unclear about what     what practices they     they sell     can choose what     they     well     what they sell goes     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what they sell goes' ->

Date index: 2023-04-26
w