Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what the then german finance " (Engels → Frans) :

Although the Commission's 1999 Communication on “fair trade” remains the most comprehensive statement of the Commission’s stance towards what was then called “fair trade”.

La communication de la Commission de 1999 sur le «commerce équitable» demeure la déclaration la plus complète concernant la position de la Commission à l’égard de ce qui était appelé alors le «commerce équitable».


4. If no call for contributions is anticipated when the request is approved, or if the approved request for reimbursement would exceed the anticipated contribution, the administrator shall make payment of the amount to be reimbursed within 30 days, taking account of Athena's cash flow and of what is needed to finance the common costs of the operation concerned.

4. Si aucun appel de contributions n'est prévu lorsque la demande est approuvée, ou si la demande de remboursement approuvée devait excéder la contribution prévue, l'administrateur procède au paiement du montant à rembourser dans un délai de trente jours, compte tenu de la trésorerie d'Athena et des nécessités du financement des coûts communs de l'opération concernée.


What the then German Finance Minister Theo Waigel secured agreement to in 1997 in the interests of Europe was a seriously meant guarantee of stable prices, budgetary discipline and the ability to react to structural changes, such as the need to finance a society with an increasingly elderly age profile.

L’accord obtenu en 1997 dans l’intérêt de l’Europe par le ministre allemand des finances à l’époque, Theo Waigel, était une garantie, qui se voulait sérieuse, de prix stables, de discipline budgétaire et de capacité à réagir aux changements structurels, tels que la nécessité de financer une société au profil d’âge sans cesse croissant.


There are reports that the German Finance Minister was himself concerned at the change. He is quoted as saying, ‘I see this with a certain scepticism.

Selon certaines sources, le ministre allemand des finances en personne était préoccupé par ce changement. Il aurait dit: «je vois cela avec un certain scepticisme.


The actions will build on past and existing measures such as the European Centres of Excellence under the Fifth Framework Programme in what were then acceding and candidate countries and Marie Curie Host Fellowships for the Transfer of Knowledge.

Les actions s'inspireront de mesures antérieures et actuelles, telles que les Centres d'excellence européens au titre du cinquième programme-cadre dans ceux qui étaient alors pays en voie d'adhésion et pays candidats et les bourses d'accueil Marie Curie pour le transfert de connaissances.


I took part in the talks on German-German monetary, economic and social union, which resulted in the introduction of the deutschmark in what was then the GDR.

Je participai aux négociations sur l’union monétaire, économique et sociale allemande qui déboucha sur l’introduction du deutsche mark dans ce qui était encore à l’époque la RDA.


4. If no call for contributions is anticipated when the request is approved, or if the approved request for reimbursement would exceed the anticipated contribution, the administrator shall make payment of the amount to be reimbursed within 30 days, taking account of ATHENA's cash flow and of what is needed to finance the common costs of the operation concerned.

4. Si aucun appel de contributions n'est prévu lorsque la demande est approuvée, ou si la demande de remboursement approuvée devait excéder la contribution prévue, l'administrateur procède au paiement du montant à rembourser dans un délai de trente jours, compte tenu de la trésorerie d'ATHENA et des nécessités du financement des coûts communs de l'opération concernée.


If we also agree, then, that we want an ideology-free discussion and we know that illegal immigration can never, in fact, be completely prevented – in other words, there will always be illegal immigration, no matter what happens – then, of course, we have to admit that we can ultimately achieve very little with penalties for carriers alone. If we are in agreement about this too, then we must also acknowledge, Mr Kirkhope, that if we want to do something, then we have to engage in discussions with the carriers themselves.

Si nous sommes donc d’accord que nous voulons avoir une discussion sans idéologies et que nous savons qu’il ne sera jamais possible de supprimer totalement l’immigration illégale - c’est-à-dire que quoi qu’on fasse, l’immigration illégale existera toujours -, nous devons aussi reconnaître que les seules mesures répressives à l’égard des compagnies de transport ne nous permettront pas de réaliser de grandes choses. Si nous sommes également d’accord là-dessus, force aussi est de reconnaître, Monsieur Kirkhope, que si nous voulons agir, nous devons discuter avec les transporteurs.


We must not forget the history of Latin America nor the links established over the centuries between the various European countries who discovered what was then known as the ‘New World’. As a result, that part of the globe has inherited the same values concerning culture, religion and identity as the Europe we are currently building.

Nous ne devons pas oublier l'histoire de l'Amérique latine, ni les liens qui se sont tissés au fil des siècles entre les différents pays européens, découvreurs de ce que l'on appelait à l'époque le "nouveau monde", et qui ont fait que cette partie de la planète est imprégnée des mêmes substrats culturels, religieux et identitaires que l'Europe que nous construisons, au point de partager notre appartenance à cette grande famille de valeurs et de coutumes appelée "Occident".


But an earlier Call for Proposals and an earlier decision by the Commission on what organisations to co-finance (as suggested in the survey) would, consequently, result in an earlier publication of the beneficiaries - more in line with the calendar year.

Toutefois, si l'appel de propositions était lancé plus tôt et si la décision de la Commission portant sur le point de savoir quelles organisations doivent être cofinancées était prise plus tôt (ainsi que proposé dans l'enquête), il serait possible de publier plus tôt la liste des bénéficiaires, ce qui coïnciderait mieux avec l'année civile.




Anderen hebben gezocht naar : stance towards what     what was then     commission’s stance     of what     anticipated     needed to finance     what the then german finance     reports     the german     german finance     programme in what     what were then     deutschmark in what     matter what     also agree then     who discovered what     commission on what     organisations to co-finance     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what the then german finance' ->

Date index: 2023-09-03
w