Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what senator cools said about » (Anglais → Français) :

Senator Robichaud: I do not agree with what Senator Cools said about the chair closing off debate after only one person had spoken.

Le sénateur Robichaud : Je ne suis pas d'accord avec ce qu'a dit le sénateur Cools, sur le fait que la présidence clôt le débat après qu'une seule personne ait parlé.


Those are the points that feed on what Mr. Lomer said and what Senator Cools said.

Voilà les points qui se dégagent de ce que M. Lomer et le sénateur Cools ont dit.


Echoing what President Juncker said last week, First Vice-President Timmermans underlined after the College meeting that this is not about accusations and polemics, but about finding solutions in a spirit of dialogue.

Faisant écho à ce qu'avait déclaré le président Juncker la semaine dernière, le premier vice-président Timmermans a souligné, après la réunion du collège qu'il n'est pas question ici de nourrir des accusations ou des polémiques, mais de parvenir à des solutions dans un esprit de dialogue.


What do we know here about living conditions in Northern Lapland, and what do the Lapps know – don't be cross with me Christian, it has to be said about parts of Bavaria?

Que savons-nous des conditions de vie en Laponie du Nord, et que savent les Lapons - il faut bien que je le dise, Christian, ne m'en veux pas - de certaines régions de la Bavière?


Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "This reflection paper sets the ground for a debate about what kind of social dimension for Europe we want, and what actions can be taken at the European level to respond to the challenges that we face today.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


In attempting to follow what Senator Cools has said, there seems to be a certain ambiguity about what the motion means, and that has been drawn to our attention by Senator Lynch-Staunton's question to Senator Taylor.

Pour reprendre les propos du sénateur Cools, il semble y avoir confusion quant à l'objectif de la motion, comme nous l'a signalé le sénateur Lynch-Staunton en posant une question au sénateur Taylor.


As a result of initiatives taken by the Commission and/or Member States, there is no further doubt possible about what is involved if the objectives set by Tampere are to be met Laeken will provide the opportunity, programmed by Heads of State and Governments themselves, to reaffirm that they meant what they said at Tampere, and ringingly confirmed in Brussels on 21 September 2001, so that the necessary sense of urgency will be injected into the execution of their instructions.

Grâce aux initiatives prises par la Commission et/ou les Etats membres, il n'y a plus aucun doute possible sur ce qui doit être accompli pour réaliser les objectifs fixés à Tampere. Laeken fournira l'occasion, programmée par les Chefs d'Etat et de gouvernement eux-mêmes, de réaffirmer qu'ils pensaient réellement ce qu'ils ont déclaré à Tampere et confirmé avec force à Bruxelles le 21 septembre 2001, afin que le sens de l'urgence imprègne l'exécution de leurs instructions.


In analogy to what has already been said under point 1.7.3, this deficiency is linked to the banks' lack of knowledge about what the receiving bank will actually charge.

Ce problème, à l'instar de celui déjà décrit au point 1.7.3, tient au fait que les banques ne savent pas quels seront les frais effectivement prélevés par la banque destinataire.


The Joint Chair (Mr. Roger Gallaway): Did you hear what Senator Cools said?

Le coprésident (M. Roger Gallaway): Avez-vous entendu ce qu'a dit Mme Cools?


My other question is about the committee, following up on what Senator Cools has said.

Ma deuxième question fait suite à la question du sénateur Cools sur le comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what senator cools said about' ->

Date index: 2024-12-30
w